Жития святых, патерики, прологи, минеи, фрагменты хроник, апокрифы.
А.П. Лопухин ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета. С иллюстрациями. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ТОМ ВТОРОЙ
  Предыдущая все страницы
Следующая    
А.П. Лопухин
ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ
или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета.
С иллюстрациями.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ТОМ ВТОРОЙ
стр. 579
Увеличить страницу
ГЛАВА 22. 4fg Ц А Р С т В . 567 и Ахикам, и Ахбор, и Шафап, и Асаие к Олдаме пророчице, жене Шаллума, сына Тиквы, сына Хар-хаса, хранителя одеждь,—жила же она в Иерусалиме, во второй части,—и говорили с нею. 15. И она сказала им: так говорить Господь Бог Израилев: скажите человеку, который послал вас ко мне: 16. так говорить Господь: наведу зло на место сие и на жителей его,—все слова книги, которую чи-тад царь Иудейский. 17. За то, что оставили Меня, и кадят другим богам ь, чтобы раздражать Меня всеми делами рук своих, воспылал гнев Мой на место сие, и не погаснет. 18. А царю Гудейскому, пославшему вас вопросить Господа, скажите: так говорит Господь Бог Израилев о словах, которыя ты слышал: 19. так как смягчилось сердце твое, и ты смирился пред Господом, услышав то, что Я пзрек на место сие и на жителей его, что они будут предметом ужаса и проклятие, и ты разодрал одежды свои и плакал предо Мною, то и Я услышал тебя, говорит Господь. 20. За это, вот, Я приложу тебя к отцам твоим, и ты положев будешь в гробвицу твою в мире, и не увидят глаза твои всего того бедствие, которое Я наведу на ме-сто сие. И принесли царю ответ. окой традпции—вместе с Мариам Исх. XV, 20, Деворою, Суд. IV, 4 н Анною 1 Цар. II, 1 сл.), жеве хранителя одежд-царскнх илн храмовых (ср. X, 22); „жнла же она в Ьрусалпме во второй части", евр. бемишне, Vulg. in secunda. LXX оставляют последнее слово без перевода: èv т§ Maasvâ, слав, в масене; вероятно, как н в Соф. I, 10, разумеется севернан часть Иерусалииа со включением так назыв. Акры, между первою (Давида—Соломона) н второю (Езекии—Минассип) стенаин города (<Ш.т) TtêXiç I. Флавие). 15—20. „Первоначальный ответ, данный царю, говорят, до нас не сохранился; тот ответ, какой изложен в 4 Цар. XXII, 15—20, ученые относят к более позднему времени" („Историе ИзраильскогоНарода", стр. 105, ср. Вепгип-ger, s. 191, Kittel, s. 300), на том основании, что, если Олдама (возвестнла гибель Иудее и жителям ея во исполнение проклятий закона (ст. 16—17), а блогочестивому, случившемуся пред Богом и покаявшемуся, царю обещается мирная кончина до насту-пление ожидаюших страну его бедствий (19—20), то предпринятая Иосиею релнгиозная реформа (гл. XXIII) не имела смысла: „после такого отнета (XXII, 15—20) можно было ожидать все что угодно, только ие решнтельвой реформы государства: стоило ли и трудиться, если погибель ея была не отнратпма? Скорее можно было бы ожидать, что Иосие лишь возблогодарить Бога за милость к себе, какь Езекие XX, 19". (Stade, Gesch. Isr. I, 651 — 652). Сам собою очевнден здесь крайний субективизм новых библепских крнтиков. С точки же зрение нормальной религиозной пснхологин ВПОЛНЕ понятно, что блогочестивый царь, и узнав о неотвратимости жребие своего царства, однако счвтает своим долгом и решаетея сделать все возможное для того, чтобы поставить жизнь своего народа вь соответствие с трибованиеми закона и для того первее всего возстановить истьаио-заветныя отношение народа Бож'я с Иеговою (ХХШ, .1 —3). „Царь блогочестивый столько же блогодетельстиует подданным, сколько злочестнкые делают им вреда" (бл. Ѳеодор. вопр. 54).
  Предыдущая Начало Следующая    
На Главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
карта библиотеки

Новости