Жития святых, патерики, прологи, минеи, фрагменты хроник, апокрифы.
А.П. Лопухин ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета. С иллюстрациями. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ТОМ ТРЕТИЙ
  Предыдущая все страницы
Следующая    
А.П. Лопухин
ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ
или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета.
С иллюстрациями.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ТОМ ТРЕТИЙ
стр. 137
Увеличить страницу
ГЛАВА 20-я. 1. После сего Моавитяне и Аммо-нитяне, а с ними некоторые из страны Маонитской, пошли войною на Иосафата. в. конце иначе читается в русской Виблии „н возвратились в Иерусалнм", иначе в славянской: „да судят яеавущвгь в Иерусалиме". Послвднее —г- точный перевод LXX xpÉvetv тоОс oSxoOvxaç iv ' ïepouaaXrjp,, с LXX согласен и перев. Вульг.: judicarent habitatoribus ejus. Очевидно. LXX читали вм. евр. гл. schuw (возвращаться), гл. jaschaw жить, пребывать. Удобоприемлемо и последнее чтение, но евр.-русск. ближе подтверждается контекстом (в ст. 4 сказано: Иосафат обходнл народ, следовательио, вышел из Иерусалима, а по ст. 8 возвратился в него). В пользу евр.-русик. чтения говорить н I. Флавий. Древн.: IX, 1:1. XX. 1—28. Союзная война моавитян, аммонитян и идумеев против Иосафата и счастливое для последняго ея окоячание.—29—37. Продолжительность, благочестие и слава царствования Иосафата; новый ошибочный союз его с домом Ахава и пророческое обличение ему. 1 —2. Оиисываемый здесь поход Иосафата иекоторые изследователи (напрпмер, Гезениус) отожествляли с разсказываемым в 4 Цар. Ill гл. союзвым походом Иосафата вмесге с Иорамом и царем едоиским протнв моавитян. Но, при неко-торыи чертах сходства обоии разсказов, каждый из них имеег и свои отличительный черты, не позволяющия отожествлять их. Здесь, таким образом. надо видеиь самостоятельный факт, ие отмеченный в книгах Царств. Указание на него не без основавия находят в псалме LXXXII (евр. 83), где (ст. 7—9) так же как во 2 Пар. XX, в чнсле врагов, ополчившихся против народа Божия называются Моав, Аммон, Едои, а также в псалме XLVII (евр. 48), где также можно видеть указания иа победу Иосафата над союзниками (см. у Н. И. Троицкаго Псалтирь. Иоследова-тельное изяснение славявскаго текста. Тула, 1904, стр. 226—227). Союзныя силы, предпрпнявипия поход против Иосафата (ст. 1), состояли из моавитян, аммонитян (ст. 1), обитателей Сеира, т. е. идумеев (ст. 10—23) и „не-которых из страны Маонитской" (ст. 1). Последнее выражение в евр., в Вульг. и слав, читается: некоторые из аммонитян (евр. Mehaammonim, Vulg. de Ammoniis, слав, „от аммонитов", что не дает удовлетворптельного смысла: об аммонптинах есть упоминание ранее в том же стние. LXX нередают: 'ex тшѵ Mivafaov (впрочем, в код. 44. 74. 106. 120. 121. 134. 234: 'ex тшѵ 'Ар.р.аѵи'тшѵ). Минеями назывались жители округа Маон, находившагося в южной части удела Иудина колена, к юго-востоку on» Хеврона (I. Нав. XV, 55; 1 Цар. XXIII, 25; XXV, 2. Onomast. 670. Толков. Бнбл., т. II, стр. 98 и 282). В этом округе оставались еще потомки преж-вих обитателей, которые, при случае, возмутились против покорнвшпх их иудеев. Признавая, тиким образом, правильность чтения LXX (а также русск. синод., из страны Маонитской), разницу между ними и евр. масор т. можно обяснить из перестановки одной евр. буквы: poj? и руа (см. у проф. Гуляева, стр. 240—541. Сн. Fr. B'ôttcher. Neue kritisch-exeget. Aerenlesez. A. T. (1865), s. 233. Враги пришли „из-за моря, от Сирии" (ст. 2), т. е. с восточной стороны Мертвого моря, где жили моавитяне и аммонптяне. Вместо „от Сприи" (евр. те—Агат) Калмет читал „от Эдома" (me — Edom): такая замеиа одного слова другим, возможная в виду близости евр. букв далет и реш, делает более понятною речь о ГЛАВА 20. Si ПАРАЛИПОМЕНОН. 138
  Предыдущая Начало Следующая    
На Главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
карта библиотеки

Новости

              Яндекс.Метрика
     
Православные волгоградцы встретили начало Великого Поста
27 февраля - день начала Великого Поста в в православном мире в 2017 году.
РПЦ взяла на себя часть вины за Октябрьскую революцию
На Русской православной церкви лежит часть ответственности за трагические события революции 1917 года, заявил глава синодального Отдела по взаимоотношениям церкви с обществом и СМИ Владимир Легойда в программе «От первого лица» на телеканале ТРО.
В РПЦ призвали отказаться от общения в соцсетях в Великий пост
По мнению митрополита Марка, в дни Великого поста следует уделять время молитве как в храме, так и дома, постараться перечитать Евангелие и читать духовную литературу.
Зампредседателя ОНК Кировской области написал открытое письмо Никите Белых
Вчера, 28 февраля, в интернете появилось открытое письмо к экс-губернатору Кировской области Никите Белых. Автор, известный кировский общественник, заместитель председателя региональной ОНК Артур Абашев, опубликовал его на сайте интернет-портала «7х7-Кировская область».

 

Публикации сайта "Агиограф" разрешены для некоммерческого использования без ограничений, если иное не оговорено особо.