Жития святых, патерики, прологи, минеи, фрагменты хроник, апокрифы.
А.П. Лопухин ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета. С иллюстрациями. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ТОМ ЧЕТВЕРТЫЙ
  Предыдущая все страницы
Следующая    
А.П. Лопухин
ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ
или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета.
С иллюстрациями.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ТОМ ЧЕТВЕРТЫЙ
стр. 34
Увеличить страницу
безпощадной болезни, ибо я не отвергся изречений Святого. 11. Что за сила у меня, чтобы надеяться мне? и какой конец, чтобы длить мне жизнь мою? 12. Твердость ли камней твердость моя? и медь ли плоть моя? 13. Есть ли во мне помощь для меня, и есть ли для меня какая опора? 14. К страждущему должно быть сожаление от друга его, если только он не оставил страха ко Вседержителю. 15. Но братья мои неверны, как поток, как быстро текущие ручьи, 16. которые черны от льда и в которых скрывается снег. 17. Когда становится тепло, они умаляются, а во время жаров исчезают с мест своих. 18. Уклоняют они направление путей своих, заходят в пустыню и теряются; 19. смотрят на них дороги Ѳемайския, надеются на них пути Савейские, 20. но остаются пристыженными сознаиием, „что не отвергся изречений Святого", остался вериым Его заповедям (XXIII, 12), а это сознание является для него, как блогочестивого человека, отрадою (Пс. СХѴиии, 50). 11 — 13. Высказанное в 9 ст. желание скорейшого наступления смерти мотивируется еще и тем, что у иова не хватает снл для переиесения страданий (ст. 13). Он обыкновенный смертный человек, с чувствительною к болезни плотью („не камень" и „не медь"—ст. 12), терпение его может истощиться. Он могь бы еще терпеть, желать продолжения жизни, если бы предвиделся какой нвбудь нсход из скорби; но его иет (ст. 11). Терпение не может быть поддержано ни гвлесныма, ни душевными силами. 14 — 21. Не находя в себе сил для перенесения страданий, иов разсчнтывал почерпнуть их в сочувственном отношении к себе со стороны друзей, но обманулся. Желаиие смерти не ослабеваегь, 14. Синодальное чтение второй половины отиха представляет неправильную передачу текста: союз „ве"-„и" переведен выражением „если только", и вставлено отсутствующее в оригииальном тексте отрнцание „не" (не оставил). В буквальном переводе весь стих читается так: „к страждущему должно быть сожаление от друга его, и он оставдяет страх к Веедержителю." Остающаяся и при такой передаче подлинника невразумительность заставляете экзегетов нрибегать кь различным тодко-ваниян. Делич понимает союз „и" в значении „иначе" и все место переводить так: „страждущему должно быть оказано со стороны его друга сострадание, иначе он оставить страх Господень", т. е. страждущий без поддержки со стороны друзей может впасть в огчаяние. Другие предлагает, такое чтение: „страждущему должно быть оказано сожаление, даже (н) тому, который оставил страх Вседержителя", т. е. был дейсгвительно виновен (Вигуру. Руководство к чтению и изучению Виблин. Перевод с французского издания с дополнительными примечаниями В. В. Воронцова. 2 т., вып. 2, стр, 265). Но подобное понимание не находить подтверждена в кв. иова. Его друзья прямо утверждают, что страдания виновного вызывают не сострадание, а чувство ужаса и трепета (ХѴиии, 20). И если подобиого взгляда они держатся и в момеигь цроизношения иовом речи гл. VI (ст. 20), то едва ли бы он стал просить их о сострадании. Естествениее чтение и понимаиие Делича: иов ищет сочувствия и поддержки со стороны друзей, чтобы не впасть в полное уныние, отчаяние; он близок к нему, так как сам ие в состоянии ободрить себя (ср. 11—13). 15—18. Надежды иова на друзей не оправдались: „они неверны",—обманули его ожидания. Их непостоянство в чувствах напоминаеть непостоянство потоков (^eip-àppouç LXX—„зимний поток"), которые бывают полны водою только во время таяния снега, а при наступлении тепла мелеют и во время жары совсем исчезают, безследно теряются в песках пустыни. 19—20. Безводные летом, они обманывают ожидающие встретить в них 32 ТОЛКОВАЯ ВИВЛИЯ. ГЛАВА 6.
  Предыдущая Начало Следующая    
На Главную
 
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
карта библиотеки
 

Новости

              Яндекс.Метрика
     
В день памяти святителя Филарета Московского митрополит Варсонофий сослужил Святейшему Патриарху Кириллу
В день памяти святителя Филарета Московского, 2 декабря, Святейший Патриарх Кирилл совершил Божественную литургию в храме Христа Спасителя и возглавил хиротонию архимандрита Матфея (Самкнулова) во епископа (Ивановская митрополия).
Патриарх Кирилл впервые в сане предстоятеля РПЦ прибыл во Францию
Патриарх Московский и всея Руси Кирилл впервые в сане предстоятеля Русской православной церкви прибыл в субботу в Париж, чтобы освятить новый кафедральный собор Корсунской епархии РПЦ в центре французской столицы, помолиться вместе с православными соотечественниками и французами, встретиться с представителями властей.
БПЦ считает документы Собора на Крите противоречащими православному учению
"Тщательное изучение принятых на Соборе документов приводит нас к выводу, что некоторые из них содержат расхождение с православным церковным учением, с догматической и канонической традицией Церкви, с духом и буквой Вселенских и поместных соборов", — говорится в опубликованном на сайте БПЦ решении Синода.
Православные нижегородцы смогут обратиться к иконе «Неупиваемая Чаша»
2 декабря в Нижний Новгород прибудет образ Пресвятой Богородицы. Об этом сообщает пресс-служба Нижегородской митрополии. До 19 декабря икона будет находиться в соборной церкви в честь Живоначальной Троицы.

 

Публикации сайта "Агиограф" разрешены для некоммерческого использования без ограничений, если иное не оговорено особо.