Жития святых, патерики, прологи, минеи, фрагменты хроник, апокрифы.
А.П. Лопухин ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета. С иллюстрациями. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ТОМ ЧЕТВЕРТЫЙ
  Предыдущая все страницы
Следующая    
А.П. Лопухин
ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ
или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета.
С иллюстрациями.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ТОМ ЧЕТВЕРТЫЙ
стр. 340
Увеличить страницу
Псалом 104-й. Славьте Господа; призывайте 2. воспойте Ему и пойте Ему; по-имя Его; возвещайте в народах ведайте о всех чудесах Его. дела Его; 3. Хвалитесь именем Его свя- 104. Означенный псалом в еврейской библии не имеете никакого надписания, у 70 же и в Вульгате надписывается богослужебным термином „аллилуия", вошел -шим в употрфблфние не ранее времени последних царей иудейских. Этот псалом излагает историю водительства Богом еврейского народа, заканчивая ее изло-жением факта изведфния из Египта. Следующий, 105 псалом, начиная с послед-нягб факта, продолжает дальнейшую ивторию описанием странствования евреев по пустыне, завоевания Палестины, поселфния в ней и дальнейшей его судьбы до того момента, когда евреи были разсеяны среди народов, от какового разсеяния писатель и молит Бога освободить свой народ. Таким образом 105 пс является по своему содфржанию продолжфнием 104 пс; если же к этому прибавить, что и язык, слог обоих псалмов одинаков, то писателем должно быть признано одно лице. О времени происхождфвия псалма довольно ясно свидетфльствуют те места из содержа ния 105 пс. где напр., писатель молит Господа „посетить спасенифм народ" еврфйский (105, 4) и „собрать его от народов", среди которых он был разсеян (105, 47). Такое же разсеяние было одно—время Вавилонского плена. Так как фврфй-ский народ изображается здесь хотя и пленфнным, но ожидающим себе милость Господа (105, 44, 45), то и написан псалом, вероятно, тогда, когда надежда на возвращфниф евреев подновилась в народе: может быть, что это было при наступ-лфнии Мидо-пфрсидского владычества. Свидетельство кн. Паралипоменон (1 Парал-16, 8 и сл. ст.), которая приводить первые 15 стихов 104 пс. с некоторым их вариантом как петые Давидом при пфренфсфнии Кивота Завета, как мы уже говорили исм. введете к пс. 95), не может быть понимаемо как точное историческое свидетельство и потому не опровфргафт происхождфния этого псалма в указанное вами время. Кто был писателем псалма, точно указать нет данных. Славьте Господа среди народов и всегда ищите лица Вго (1—4)..Вспоминайтф сыны иакова, о тех знамфниях и чудесах, которыя Он изливал на семя Авра-амово (5—7). Он хранить и блюдфт завет, данный Аврааму и всему Израилю когда назначил в удел им землю Ханаанскую (8—11). Когда за своей малочиз-ленностыо они, патриархи, вели кочевой образ жизни, Господь никому не позволял обижать их (12—15). Во время наступившого голода, когда преданный в Египет иосиф был поставлен над всем"]владенифм фараона, переселился иаков в землю Хамову (17—23). Бог размножил народ Свой, но египтяне стали теснить его и Господь послал Моисея, который грозными чудесами устрашил притеснителей ¥ они отпустили евреев (24—38). В дальнейшфм странствовании Господь неоднократно совфршал чудфсныя дела для них и всфлил их в землю народов, чтобы они „соблюдали уставы Вго и хранили законы Его" (39—45). 3 ст. „Хвалиться именем" Божиим-то же, что и восхвалять дивныя проявления Его всемогущества вь мире и вь истории еврейского народа, т. е., восиевать Его, как великого и еднного истинного Вога. „Да веселится сердце ипцщого Господа". Сознание, что Вог еврейский- есть всемогущий, истинный Вог, должно наполнить радостью сердце 338 ТОЛКОВАЯ БИБЛиЯ. пс. 104.
  Предыдущая Начало Следующая    
На Главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе