Жития святых, патерики, прологи, минеи, фрагменты хроник, апокрифы.
А.П. Лопухин ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета. С иллюстрациями. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ТОМ ПЕРВЫЙ
  Предыдущая все страницы
Следующая    
А.П. Лопухин
ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ
или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета.
С иллюстрациями.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ТОМ ПЕРВЫЙ
стр. 3
Увеличить страницу
Зиохятие о Спблип. Со словом «Библия» у нас, соединяется представление об одной большой книге, заключающей в себе все Священное Писание как Вет-хого, так и Нового Завета. Но в сущности это не одна книга, а целый, строго определенный Церковью, сборник священных книг, напи-санных в разное время, в разных местах и с различными целями, и принадлежащих или богодухновенным (книги канонические), или только богопросвещенным мужам (книги неканонические). Такой состав и происхождение Библии открывается уже из истории самого термина—«Библия». Он взят с греческого языка, от слова РфХос, что значить «книга», и употреблен во множественной форме xà ЭДШа, от единств, уменьшительного—то fiifMov, означающего «небольшую книгу», «книжечку*. Следовательно, xà рфХ£а буквально означает собой целый ряд или собрание таких неболыпих книг. В виду этого св. Иоанн Златоуст толкует это слово, как одно собирательное понятие: «Библия,— говорит он,—это многия книги, которые образуют одну единую». Это коллективное обозначение Сн. Писания одним собирательным име-нем несомненно существовало уже и в ветхозаветный период. Так, в сноей подлинной греческой форме—xà fitfMa встречаотся в первой Маккавей-ской книге (1 Макк. ХП, 9), а соответствующий сему еврейский перевод дап у пророка Даниила (Дан. IX, 2), где произведения Св. Писания обозначены термином «Гассефарим» (СНЕОЛ), что значит «книги», точнее— известные определенные книги, так как сопровождаются определенным членом—«га» (Л) *. * Небезынтересно здесь отметить, что оба эти термина—еврейск „сефер и греч. РфХос—по своему филологическому анализу дают нам представление о том материале, который в древности употреблялся для письма и на котором, следова-тельно, были написаны подлинники и древнейшис списки священных книг Так, еврейские книги, очевидно, писались преимущественно на пергамене, т. е. очищенной и выглаженной коже, ибо слово „еефер происходить от евр. глогола „са-фар, означающего „сбривать, „очищать кожу от водос. Греческие же авторы,
  Предыдущая Начало Следующая    
На Главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
карта библиотеки

Новости

              Яндекс.Метрика
     
Перед началом учебного года школьник пройдут крестным ходом
27 августа в Пензе состоится детский крестный ход перед началом нового учебного года. Как сообщили в Пензенской епархии, шествие будет проводиться в четвёртый раз. Мероприятие включает в себя Божественную литургию, детский крестный ход и молебен.
Первые паломники из Уфы отправились в хадж. Итоги недели
Самому юному паломнику едва исполнилось 17, а самому пожилому уже за 80. Они пробудут в Мекке около 3 недель и вернутся в Башкортостан только 10 сентября.
В Ярославле освятили первую буддистскую святыню
Ярославская буддийская община «Сангье Чхо Линг» впервые в истории Ярославля построила и освятила первое культовое буддийское сооружение — Ступу Совершенной Победы. Ступа — небольшое, полутораметровое сооружение, в котором хранятся буддистские святыни.
Список Толгской иконы Божией Матери прибудет в Москву в воскресенье
Чудотворный список Толгской иконы Божией Матери привезут на один день в Высоко-Петровский ставропигиальный мужской монастырь в Москве в воскресенье, говорится в сообщении пресс-службы обители.

 

Публикации сайта "Агиограф" разрешены для некоммерческого использования без ограничений, если иное не оговорено особо.