В мелодической или эолийской лирике поэт высказывал прежде всего свои субъективные, личные мысли и чувства, вызванные его положением. Чувства гнева и ненависти, радости и горя, дружбы и любви, самые задушевные помышления высказывались открыто и смело, с пылкой страстностью, свойственной эолийскому племени. Эти чувства, волнующие душу поэта, не могли выражаться рапсодически, спокойным, равномерным ладом элегии; естественным выражением их была песня с изменяющимся размером стиха, в котором через определенные промежутки сильно взволнованный дух как будто несколько успокаивался. Так образовалась мелодическая строфа эолийских лириков. Она состоит из одного, несколько раз повторяющегося, короткого стиха, к которому присоединяются два или три стиха другого размера. Эти лирические стихи и пелись одним голосом под аккомпанемент струнного инструмента. У первого великого лирика, Алкея, все поэтические произведения служат отражением современной ему жизни и самым тесным образом связаны с личными отношениями и судьбою поэта. Его песни были зеркалом его жизни. Жаль, что из них до нашего времени сохранились только небольшие отрывки.
Алкей жил в конце VII и в первой половине VI столетия до Р. Хр., в то время, когда его родной город Митилена был сильно потрясен бурными волнениями. С тех пор как царская власть потомков Пентила была свергнута аристократами, эти аристократы захватили правление в свои руки; но в VII столетии народ уже стал сознавать свою силу настолько, что мог решиться на борьбу с аристократией из-за власти. В Митилене произошло то же, что и во многих других городах: во главе недовольного народа стали честолюбивые властолюбцы, которые с помощью народа уничтожили господство знати и сами сделались монархами, тиранами. Так, около 620 года, правителем Митилены сделался Меланхр. Алкей, происходивший от одного из знатнейших аристократических родов, принимал довольно значительное участие в событиях этого бурного времени, и вместе со своими братьями Антименидом и Кикисом стоял во главе аристократии во время её борьбы с народом и тиранами. Это была натура сильная, рыцарственная, но беспокойная, упорная и страстная, – настоящий аристократ со всеми достоинствами, недостатками и предрассудками своего сословия. Знатный и гордый, Алкей смотрел свысока на все, что считал себе неравным, упорно и энергично защищал традиционные сословные привилегии, не желая спокойно относиться к требованиям времени. Война и сражения были для Алкея удовольствием, опасности и приключения влекли к себе смелого воина, который всегда был готов взяться за меч. Но кроме меча, у Алкея было еще и другое оружие – его песни; ими он также пользовался для поддержки своего сословия.
С лирой и мечом сражался Алкей против тирана Меланхра. Поэт и двое его братьев соединились тогда с Питтаком, сыном Геррадия, который происходил из простого народа и впоследствии играл весьма важную роль в истории Лесбоса; вместе с ним они участвовали в вооруженном восстании аристократов. Восстание окончилось успешно: Меланхр был убит (612 г. до Р. Хр.). В то время, когда аристократы готовились к войне с Меланхром, воинственный Алкей в одном из своих стихотворений с особенным удовольствием описывал свое оружие
«Ах, как блестит вся комната медью; в большой зале кругом висят шлемы, отражая в себе солнечные лучи, и на шлемах грозно развеваются белые конские хвосты, приятное украшение героя. Высоко на гвоздях развешаны блестящие медные поножи, прочная защита от неприятельского копья; и новые панцири в порядке лежат на полу вместе с медным щитом; звенит эвбейская сталь; много здесь и перевязей, и верхней одежды, пригодной для военного пира; так будем же помнить, где готовились мы на храбрый бой».
Но, говорит Алкей своим боевым товарищам, одного прекрасного оружия недостаточно; главное дело в мужестве и храбрости:
«Мужество – крепкая ограда государства; блеск золотого оружия не поразит врага».
Победа над Меланхром не оправдала однако же надежд аристократии. За нею последовала новая ожесточенная борьба между партиями, которая привела город на край гибели. Аристократия стремилась к прежней власти, народ хотел уничтожить привилегии знатных родов. Некоторые хотели снова учредить монархию с Мирсилом во главе. В это то время Алкей написал знаменитую песню, которой подражали впоследствии Гораций и другие. В ней он сравнивает город, находящийся в опасности, с кораблем, гонимым бурей:
Пойми, кто может, буйную дурь ветров!
Валы катятся — этот отсюда, тот
Оттуда... В их мятежной свалке
Носимся мы с кораблем смоленым,
Едва противясь натиску злобных волн.
Уж захлестнула палубу сплошь вода;
Уже просвечивает парус,
Весь продырявлен. Ослабли скрепы.
Но — злейший недуг — голову выше всех
Гребней подъемля, новый чернеет вал,
Беду суля и труд великий,
Прежде чем в гавань корабль войдет.
Опасения, высказанные Алкеем в этих стихах, исполнились. Вода широкой волной хлынула в корабль, власть досталась Мирсилу – человеку, «в сравнении с которым Меланхр был достоин всякого уважения». Но он властвовал недолго, и около 610 г. был убит. Алкей торжествовал:
«Теперь давайте пить и вольною ногою
О землю ударять: Мирсил, наш враг, убит».
После падения Мирсила аристократия, по-видимому, снова стала господствовать в Митилене. Но государство, и без того потрясенное внутренними раздорами, впуталось теперь еще и во внешнюю войну. В это время афиняне, рассчитывая, вероятно, на слабость митиленцев, отняли у них, под начальством полководца Фринона, старую колонию Сигион, на берегу Троады, и заняли этот город. Митиленцы не хотели уступать этого важного пункта, защищавшего вход в Геллеспонт, владение которым было необходимо для плавания по Эвксинскому Понту; они укрепили близлежащий город Ахиллейон и оттуда стали нападать на афинян, бывших в Сигионе. Но митиленские аристократы вели эту войну неудачно. В одном сражении, в котором митиленцы были разбиты, Алкей сам бросил свое оружие. Тут он поступил как Архилох, с которым он был сходен по характеру. В сознании своего достоинства, Алкей не стыдится этой неудачи и, радуясь, что ему удалось избежать смерти, откровенно сознается, что афиняне повесили его оружие, как победный трофей, в храме Афины в Сигионе. В оде к своему другу Меланиппу Алкей говорит:
«Будь вестником моим и расскажи,
Что сам Алкей избавился от смерти,
Но должен был с оружием проститься,
И что косматый шлем его врагами
Повешен в храме, как трофей победный».
-
Весна
-
К Диоскурам
-
Гимн реке Гебру
-
Вина Елены
-
Гимн Митиленам
-
«Что из кувшина черпать большим ковшом?…»
-
Буря не унимается
- Новый вал
-
К митиленянам
-
К городу Митиленам
- «Не помню, право, — я малолетком был…»
-
«Не всегда продувной…»
- «За кружкой кружку — только бы бражничать…»
-
Алкей в святилище Геры.
-
Послание Питтаку
-
О лидийцах и Питтаке
-
Другу Меланиппу
- К Аполлону
- К Гермию
- К Афине
- К Эроту
- Буря (Пойми, кто может...)
- Заговорщикам
- Метит хищник царить
- Пить, пить давайте.
- Всенародным судом
- Ни грозящим кремлем
- Прекрасна от Арея смерть
- Брату Антимениду
- К Сафо
Зима
- Позовите мне, други
- Где, любимый, вино
- Вино — души людской
- Первым ты насади
- В дверь стучусь
- Черплем из кубков
- Мнится, все бы нам
- Отроку
- Не изжить зол
- Помнят в Спарте
- Ты киркой шевели
- Тяжкий вечно висит
- Кто сказал, что желал
- Что за птицы
- Шарахнулись, как птичья стая
- По когтю льва
|