Произведения античных авторов на русском языке, а также материалы и исследования по истории античности

 
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая  

СТРАБОН
География в 17 книгах
стр. 785

ОТ ПЕРЕВОДЧИКА

Перевод «Географии» Страбона сделан с греческого текста, изданного Г. Л. Джоун
зом (Н. L. Jones. The geography of Strabo. With an English translation. I—VIII. Lon
don, 1917—1932). При переводе использованы следующие издания Страбона, переводы
и комментарии к нему. Русские переводы: Ф. Г. Мищенко. География Страбона. М.,
1879 (полный перевод); В. В. Латышев. Известия древних писателей о Скифии и
Кавказе. ВДИ, 1947, № 4, стр. 177—192; С. В. Мирошников, ВДИ, 1947, № 4,
стр. 192—207; В. В. Латышев, там же, стр. 207; П. И. Прозоров, там же,
стр. 208—226; В. В. Латышев, там же, стр. 226—241; П. И. Прозоров, там же,
стр. 241—247 (отрывки). Немецкие переводы: С. G. Groskurd. Strabons Erdbeschrei-
bung in siebenzehn Buchern nach berichtigtem griechischen Texte unter Begleitung kriti-
scher erklarender Anmerkungen verdeutscht. 4 Bde, Berlin u. Stettin, 1831—1834;

A. F о r b i g e r. Strabo’s Erdbeschreibung iibersetzt und durch Anmerkungen erlaiitert
4 Bde, Stuttgart, 1856—1860. Французский перевод: A. T a r d i e u. Geographie de Strabon.
Traduction nouvelle. 4 vv., Paris, 1909. Комментарии: W. A1 y. Strabon von Amaseia.
Untersuchungen iiber Text, Aufbau und Quellen d. Geographica. Miinchen, 1960;

H. L. Jones. The Geography of Strabo, I—VIII (перевод и комментарий). London,
1917—1932.

Цитаты из Гомера даны в переводах Н. И. Гнедича и В. А. Жуковского, из траги
ков — в переводах Ф. Ф. Зелинского, И. Ф. Анненского и А. И. Пиотровского, из
Гесиода — в переводе В. В. Вересаева; цитаты из остальных авторов — в нашем пере
воде.

Передача греческих имен и географических названий в русской транскрипции пред
ставила значительные трудности, так как пришлось считаться с установившейся в рус
ском языке практике и непоследовательно писать, с одной стороны: Афина, Вавилон,
Византий, а с другой—Гомер, Геродот, Герод, Библ и т. д.

Перевод «Географии» Страбона отредактирован проф. О. О. Крюгером, которому
мы обязаны массой ценных замечаний. Статью и примечания просматривали проф.
К. М. Колобова и доц. И. И. Бабков. Весьма важные замечания и указания дали нам
проф. И. И. Шафрановский и Е. Г. Бобров. Общая редакция проф. С. Л. Утченко.
Всем перечисленным лицам переводчик приносит глубокую благодарность.




  Предыдущая Начало Следующая  
 
 

Новости

НИИ скорой помощи Склифосовского исполняется 95 лет

Стоит отметить, что на базе Института открыты десятки научных школ, работающие боле, чем по 15 крупным научным направлениям по проблемам скорой и неотложной помощи.

Названы 5 главных врагов иммунитета

Доктора рассказали, что разрушает иммунитет сильнее всего. Самым опасным врагом для иммунитета стало курение.

Стала известна причина смерти соучредителя Microsoft Пола Аллена

Причиной смерти соучредителя компании Microsoft Пола Аллена стал септический шок, сообщает издание TMZ со ссылкой на полученное в распоряжение заключение о смерти.

Huawei nova 3i с двумя двойными камерами появится в России 29 октября

Смартфон Huawei nova 3i с двумя двойными камерами появится на рынке России 29 октября.

В Башкирии за последние три месяца выросли цены на жилье

За первые девять месяцев в Башкирии ввели в эксплуатацию около 1,3 миллиона квадратных метров. Это на 12,5 процента меньше, чем год назад.

Ипотечные рекорды: люди больше берут взаймы, а не больше зарабатывают

Ранее эксперты компании «Дом.РФ» сообщили, что по предварительной оценке с начала 2018 года граждане взяли более миллиона ипотечных кредитов на общую сумму 2,1 трлн рублей.

Более половины миллениалов предпочли путешествия сексу

Согласно недавнему исследованию Deloitte, поколение миллениалов не любит офисную работу и всё чаще бросает карьеру ради путешествий и удовольствий.

Россиянка поехала на юг Китая и очутилась в раю

Ядовитый смог, толпы шумных, суетливых людей, мерцающие неоновые вывески, запахи жареной свинины и скорпионов, играющие на каждом углу в теннис пенсионеры — таким рисует мое воображение Китай.

Публикации сайта «Classicist» разрешены для некоммерческого использования без ограничений, если иное не оговорено отдельно.
Указывать сайт «Classicist» как источник предоставленных материалов и размещать ссылку на него обязательно.

              Яндекс.Метрика