Произведения античных авторов на русском языке, а также материалы и исследования по истории античности

 
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая  

СТРАБОН
География в 17 книгах
стр. 804

ослицы. 4 См. прим. 10 к гл. IV. 5 См. прим. 11 к гл. V. ь Греч, слово monoikos
означает «отшельник» (отсюда совр. Монако) — эпитет Геракла. Эпитет, возможно, от
носится к уединенному положению этого места. 7 Имя греческое. 8 По Страбону
выходит, что гавань Монека находилась в сфере влияния массалиотов. 9 Римляне на
зывали их лигурами. 10 См. IV, I, 12; IV, II, 2.    11 Т. е. независимыми с «латин
ским правом» (см. Ill, И, 15; IV, I, 9).    12 Было две реки под названием Дурий_

Больший и Меньший Дур^й, впадавших в реку Пад. Страбон говорит о Меньшем Ду
рий. 13 См. IV, I, 3. Донн — отец Коттия. 14 Слова «и Пада» означают, что са
лассы жили к северу от этой реки. 15 В 43 г. до н. э. 16 Быть может, «деревянные
мечи», употреблявшиеся для примерных сражений (ср. Полибий X, 20).    17    Город    был

превращен в 100 г. до н. э. в римскую колонию (Плиний. Ест. ист. III, 21).    18    Гре

ческий перевод латинского выражения sub hasta — «продавать с публичных торгов».
Под «остальными» пленниками имеются в виду неспособные носить оружие. 19 Авгу
ста Претория основана около 24 г. до н. э. 20 Эти два племени покорены Друзом
в 17 г. до н. э. 21 Какая это гора, неясно. 22 Исар впадает в Истр (Дунай), а не
в Адриатическое море. Имя реки испорчено в рукописях. 23 Страбон (или перепис
чик), видимо, путает две реки — Эч и Эйзах; какая из них Атагис, неясно. 24 Эту
реку одни ученые отождествляют с Атесисом, другие—с Эном (совр. Инн). 25 Кон-
станцское озеро. 26 Иначе — иапиды. 27 Ср. VIIt V, 2.    28 Коркора (ср. VII, V,

2).    29 Может быть, следует читать «скордиски» (см. VII, V, 2).    30 Сеге-

стика. 31 Быть может, Полибий имеет в виду лося (Cervus alces), который теперь
не водится в Альпах, или каменного козла (Capra ilex). 32 Ср. IV, VI, 7.    33    Ср.

§ 9.    34 Ср. Ill, II, 10.    35 См. Ill, II, 8.    36 Полибий II, 14.    37 Т. е. равнин

Италии. 38 Полибий не говорит (III, 56), где Ганнибал перешел Альпы, но сооб
щает, что после перехода Ганнибал «спустился в долину Пада, в область инсубров».
Быть может, Ганнибал прошел через Малый Сен-Бернар. 39 Некоторые рукописи
дэют цифру «50».    40    Некоторые    рукописи    дают    «50».

К книге V

К главе I (стр. 198—205)    4

1 Рукописи дают написание «тенеты» и «энеты». 2 Например, Полибий (II, 14)
(и, быть может, Артемидор). 3 Именно к зимним восходам. 4 См. IV, VI, 1; IV,

VI, 10.    5    Чтение Крамера; рукописи дают «1000». Полибий называет эту часть

Италии «треугольником» и дает (II, 14) такие цифры: северная сторона — 2200 ста
дий, южная —    3600; основание    (побережье    Адриатики от Сены до впадины Адриати
ческого    моря)    — 2500.    6    Ср.    II, V, 20.    7 XXXIV, 11.    8 Букв. «Белая скала»

(совр.    Capo    dell’Armi).    9 У римлян:    Gallia Cispadana и Gallia Transpa-

dana.    10 IV,    IV, 1.    11    Ср.    Ill, II, 13    и    V, I, 1.    12 Дионисий Старший (430—

367 гг. до н. э.).    13 См. §    4.    14    Может    быть,    Бергом, а не Regium Lepi-

dum. 15 Именно в 14 г. н. э. Согласно Res Gestae divi Augusti, число граждан, по
данным этой переписи, составляло 4 037 000 человек. 16 Мареотида (совр. Мариут,
ср. XVII, I, 7).    17 Остатки сокровищницы обнаружены в Дельфах французскими ра
скопками (1892—1897 гг.); см.: Frazer. Pausanias, т. V, стр. 258.    18 Греческое

название залива — Adrias. 19 Ср.: Плиний. Ест. ист. III, 20.    20    Ср.    IV,    VI,    10;

VII,    V, 2.    21 Ср. V, I, 12.    22 Не только жители Аквилеи, но и других городов

около впадины Адриатического моря. 23 Какую реку Страбон имеет в виду, неиз
вестно. 24 В 113 г. до н. э. 25 Timavi Fons (совр. Timavo). 26 VI, III, 9.    27 Об

аттическом Эридане, см. IX, I, 19.    28 По мифу, сестры Фаэтона — Гелиады — были

превращены в цесарок, а их слезы — в янтарь. 29 Ср. I, И, 15.    30 См.

§ 4.    31 См. /, II, 39.    32 Быть может, инсубры. 33 См. V, I, 6.    34 Может быть,

ошибка, ^вместо Дурий. 35 Так читает большинство издателей вместо рукописного
«οϋ». Мейнеке считает конец фразы глоссой и исключает из текста. 37 М. Эми

— 810 —


  Предыдущая Начало Следующая  
 
 

Новости

5 правил, чтобы избежать инсульта

Медики рассказали, каких установок следует придерживаться, чтобы избежать инсульта. Первое правило защиты: контроль артериального давления.

Названы шесть самых полезных сухофруктов

Специалист выделила шесть самых полезных из них.

Apple прекратила продажу фирменных роутеров AirPort

Компания Apple прекратила продажи фирменных роутеров серии AirPort, который перестала производить еще год назад.

Facebook запустил образовательный сайт для поиска работы

Компания запустила новый сайт HR-направления, позволяющий публиковать и просматривать вакансии.

Публикации сайта «Classicist» разрешены для некоммерческого использования без ограничений, если иное не оговорено отдельно.
Указывать сайт «Classicist» как источник предоставленных материалов и размещать ссылку на него обязательно.

              Яндекс.Метрика