Избранные и редкие материалы, выдержки и обзоры из античных, средневековых и современных авторов, путешественников и исследователей о Кипре
 
 
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
ИСТОРИЯ КИПРА

2

В отличие  от греческой кипрская письменность не различает долгих и кратких e и о, так что вместо όνέθηκε (onétheke) «он поставил» (аттич. άνέθηκε) пишется o-ne-te-ke. Носовые перед согласными не обозначаются: pa-ta=πάντα panta «всё». Согласные, закрывающие слог, пишутся обычно в сочетании с непроизносимым гласным, большей частью е, например: ка-ге = γάρ (gar) «ибо», te-o-i-se = θεοισ (theois) «богам», to-ko-ro-ne = τò(ν) χώρον (to(n) chöron) «место (вин. п.)». Группы согласных в начале или внутри слова устраняются также при помощи графических вспомогательных гласных, причем если группа согласных находится в начале слова, то первый слоговой знак получает тот же гласный, который следует завторым согласным,например:

При наличии группы согласных внутри слова в том случае, если она может встречаться и в начале слова, после первого согласного группы также ставится тот же гласный,что и после второго согласного:

«Афродите»; если же группа согласных в начале слова не встречается, то повторяется гласный предшествующего слога, например: a-ra-ku-ro= «серебра». Так как кипрский диалект имеет ряд языковых отличий от общегреческого, то вполне естественно, что в некоторых случаях получить вполне достоверные чтения не удается. Так, написание a-to-ro-po-se может читаться как «человек», как «неизменный», как «неупитанный» и, наконец, как «ненакормленный».
Образцы рассматриваемой письменности в виде надписей на кипрских монетах и медалях стали известны примерно с 1850 г. Первоначально трудно было предположить, что за этой чужой письменностью скрывался греческий язык. Ряд билингв на кипрском и финикийском языках или же на кипрском и греческом языках, известных в настоящее время, не были знакомы первым исследователям, так что дешифровка кипрской письменности была приблизительно до 1870 г. ареной самых фантастических гипотез.
В 1872 г. англичанин Р.X. Лэнг познакомил ученый мир с первой финикийско-кипрской билингвой. Это была надпись, опубликованная впоследствии семитологами в Corpus Incriptionum Semiticarum, 1,89 и филологами-грецистами в Собрании Коллитца-Бехтеля (Colliiz-Beсhtel, Sammlung der griechischen Dialekt-Inschriften, Göttingen, 1883—1915) под Рис. 60.  Финикийско-кипрская билингва из Идалиона (по Лэнгу)№ 59, а также в Собрании Швицера (Sсhwуzeг, Dialectorum Graecarum exempla epigrapnica potiora, Leipzig, 1923) под № 680 (рис. 60). Она представляла собой посвятительную надпись знатного финикийца Баалрома Аполлону Амиклейскому, датированную четвертым годом Милкйатона, финикийского царя городов Идалиона и Китиона, т. е. 388 г. до н. э. Финикийская часть сильно повреждена, но восстанавливается по аналогичным надписям того же царствования. Таким образом, имена этой надписи дали некоторые предпосылки для дешифровки, а словоделение при помощи точек сильно облегчило различение отдельных слов. Так как в надписи дважды встречалось слово «царь», уже Лэнг предложил рассматривать одну из групп знаков как имя и титул царя Милкйатона.

Перевод:
«(1) [В такой-то день такого-то месяца] в году четвертом — 4— царя Милкйатона, [царя]
[Китиона и Идалиона.  Изображение] это, которое дал и воздвиг наш господин Ба'алром,
[сын 'Абдимилка, для бога] своего Решефа из Мkl, так как он услышал его голос. Благослови(л?) (его).»

1  2  3

 

Новости

Первые кадры с главными героями нового «Терминатора» появились в Сети
Первые кадры с главными героями нового фильма «Терминатор: Темные судьбы» опубликовал журнал Total Film. Лента станет сиквелом второй части франшизы «Терминатор». Действие новой картины развернется спустя несколько лет после событий «Судного дня».
Владимир Меньшов празднует 80-летие
Народный артист РСФСР, известный актер и режиссер Владимир Меньшов во вторник, 17 сентября, празднует юбилей. Создателю легендарного фильма "Москва слезам не верит" сегодня исполняется 80 лет. Меньшов ранее сообщил, что не планирует устраивать пышных торжеств в честь своего юбилея.
Сестра Павла Устинова прокомментировала начатый актерами флешмоб
Коллеги Павла по цеху не смогли проигнорировать такое суровое решение суда и сегодня запустили флешмоб – актеры, режиссёры, постановщики требуют, чтобы Павла отпустили. Readovka.ru связалась с сестрой Павла. Юлия Устинова верит, что сможет добиться справедливости.
Творческое сообщество «обжаловало» срок Павлу Устинову
Как деятели культуры отреагировали на приговор актеру Российские артисты и представители шоу-бизнеса вступились за Павла Устинова, который получил три с половиной года колонии после задержания на несанкционированном митинге.
              Яндекс.Метрика
     

Публикации сайта «Cyprus Explorer» разрешены для некоммерческого использования без ограничений, если иное не оговорено особо.
Указывать сайт «Cyprus Explorer» как источник предоставленных материалов и размещать ссылку на него обязательно.
Сайт открыт в июне 2008 г.