Help us create a biggest collection of medieval chronicles and manuscripts on line.
#   A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z 
Medieval chronicles, historical sources, history of middle ages, texts and studies

JOHN LORD DE JOINVILLE Memoirs of Louis IX, King of France


Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes 

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes 

  Previousall pages


Memoirs of Louis IX, King of France
page 153

ampl y performed it without seeking to do more than the kin g of France had done. This Richard, king of England, performed sucu deeds of prowess when he was in the Holy Land, that the Saracens, o n seeing their horses frightened at a shadow or bush, cried ont to them, "What, dost think King Richard is there?" Thi s they were accustomed to say, from tbe many and man y times he Jiad conquered and vanquished them. In lik e manner, when the children of the Turks or Saracens cried, their mothers said to them, "Hush, hash! or I will bring King Richard of England to you and from the fright these words caused they were instantly quiet. I must eay something more of this Hugh, duke of Burgundy. He was personally brave and chivalrous, but never reputed very wise toward God or man, as appears from wha t has just been told of him ; and, in allusion to him, the great king Philip said, when he was told that the count John de Chalons had a son whom he had christened Hugh, "May God, out of his goodness, qiake him a preukomme as well as a preudhomme.n* There is much difference between these two characters, for many a knight among the Christians and Saracens is bold enough, but of little discretion, who neither fears nor loves God ; and it was said that God had been very gracious to that knight, who, by hie actions, shewed he united both these qualities. But the person of whom I am speaking might well be called a preudhomme, for he was sufficiently bold and personally enterprising, but not mentally so, for he feared not to sin, nor to behave ill toward his God. O f the immense sums it cost the king to enclose Jaffa, it does not become me to speak, for they were countless. H e enclosed the town from one side of the sea to the other ; and there were twenty-four towers, including small and great. The ditches were well scoured, and kept clean * Saint Louie made this distinction between preuhomme and preudhomme. The first was valiant and personally bold ; the second, prudent, discreet, having a good conscience, and the fear of God. The words preu and preuhomme are derived from the Latin probue, which, in the writers of the middle ages, signified a 4 4 valiant man and from this the French have formed their word preux. From this word we have formed 44 "pronssee," the English " prowess," the Spaniards prozza," the Italians 44 prodezza."

  Previous First Next  

"Medievalist" is an educational project designed as a digital collection of chronicles, documents and studies related to the middle age history. All materials from this site are permitted for non commersial use unless otherwise indicated. If you reduplicate documents from here you have to indicate "Medievalist" as a source and place link to us.