ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ том II
 
На главную
 
 
 
 
Предыдущая все страницы
Следующая  
ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ
ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ
том II
стр. 91

ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ

Воткните в землю на ровном (месте вашу стрелу, как было указа
но    раньше,    чтобы    она    стояла    -совершенно прямо, и между полуднем

и девятым    часом1    возьмите    нитку, привяжите ее к стреле у земли,


оборвите нитку на другом конце
и опишите 'окружность вокруг
стрелы. Тогда, следовательно, же
лезный наконечник стрелы ока
жется центром этого круга. Пусть
он будет обозначен буквой А, а
точка пересечения тени стрелы с
окружностью пусть будет обозна
чена буквой В. Оставьте стрелу
в таком положении, а в точке В
воткните палочку. Через час вер
нитесь взглянуть, куда падает
тень стрелы. Посмотрите, где эта
тень пересекает ваш круг, и обо
значьте другой палочкой это ме
сто, которое будет расположено
ближе к той стороне, откуда вос
ходит солнце, и пусть эта палочка
будет обозначена буквой С, как
вы это видите здесь на рисунке.
Разделите линию ВС, то есть рас
стояние между одной палочкой и
другой, на две равных части и
обозначьте [точку между ними]
буквой D. Из точки А протяни
те нитку внутри круга через D. Это направление в точности укажет
юг. Таким образом вы сможете ставить точные солнечные часы и то
му подобное.

XI

Способ при помощи одного лишь рренця определять часы ночи

XX тобы определить часы ночи без всякого инструмента, одним
зрением, вы поступите так. Вечером, когда появляются звез
ды, заметьте, где находится Трамонтана [Полярная звезда], звезда
достаточно приметная, и запомните, над каким деревом, башней,
трубой и тому подобным она находится, когда вы стоите в опреде
ленном месте. Из всех звезд вокруг Трамонтаны запомните одну из
тех крупных, которую вы сможете потом легко узнать. Внизу по
ставьте какую-нибудь отметку с указанием, который час. Вам следует

[ 80 ]

1

Выражение «dopo desinare di inanzi попа» явно искажено. По смыслу даль
нейшего нужно было ожидать «за полчаса до полудня». — Прим, перев.

Предыдущая Начало Следующая  
 

Новости