ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ том II
 
На главную
 
 
 
 
Предыдущая все страницы
Следующая  
ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ
ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ
том II
стр. 336

ПРИМЕЧАНИЯ

17): «По качеству, крепости, черноте это дерево ничем не отличается от лотоса.
Йз него делали статуи». То же говорит Теофраст (Hist, plant., 1Y, 4, 2). По всей
вероятности, речь идет о так называемой египетской сливе (Cordia Муха L.).

...самшит... и черное дерево...— Теофраст (Hist, plant., Y, 3, 1) и Плиний
(XYI, 40, 76, 3) называют их очень плотными и тяжелыми (griavissimae,
бадитата). Не следует ли и у Альберти вместо «самое нежное» (gracillima) чи
тать «самое тяжелое»? Впрочем, Плиний в своем описании добавляет: с тонким
стволом от природы (graciles natura).

...самое податливое дерево—липа. — Из Плпния (XYI, 40, 7), Несколько
раньше (стр. 53, абз. 9) Альберти говорил, что липа не годится для балок. По
словам Геймюллер^ (т. XI, стр. 10) в Тоскане липа шла для разных работ
наряду с вязом, можжевельником и кленом.

...одобряют ююбу. — Мартен в своем переводе поясняет: «Iuiubier lequel а
nous est un Guynier» (вид вишневого дерева). На самом деле это—красная кру
шина (Zizyphus vulgaris L.).

Абз. 4.


—дуб (robur)... презирает всякий клей. — Из Плкния (см. след, примечание).
...у всех деревьев, источающих сок... — В основе до крайности испорченное
место у Плиния (XYI, 43, 83). В новейших изданиях (пользуюсь критическим
«г*дание*м Mayhoff’a, Leipzig 1906—1909) текст гласит: Stamineam in hoc usu
probant venam et vocant ferulaceam, argumento similitudinis, quoniam lacunosa et
crispa in omni genere glutinum abdicant; quaedam et inter se et cum aliis
insoliabilia glutino, sicut robur, nec fere cohaerent nisi similia natura, ut
quis lapidem lignumque coniungiat, то есть в переводе: «для этой цели [склеивания^
предпочитают главную жилу [от stamen—основа в ткадком станке], которую по
аналогии называют имеющей вид дурнопахучника [Ferula Tourn.], потому что
древесные материалы, неровные и волнистые, вовсе не терпят клея и не скл ) з*
иваются ни друг с другом, ни с другими породами, как, например, дуб, и почти
не сочетаются взаимно, если они разной породы,— так же, как если кто-нибудь
вздумал бы соединять камень и дерево». В старых изданиях было: «Stamineam in
hoc usu probant venam et vocant fertilem, argumento similitudinis, quoniam
lacrimose crispa in omni genere et glutinum abdicant quaedam. Из такого, или по
добного же, тарабарского текста Альберти построил свою фразу о деревьях,
источающих сок и кудрявых (lacrimosis et crispis).

...плющ, лавр и липа, которые... теплы...—Это различение стоит в связи
с указанной на стр. 325 теорией четырех стихий. Теплыми считались те деревья,
из которых путем трения добывался огонь, наиболее холодными—«водянистые» и
водные растения (см. Теофраст. Hist, plant., Y, 3, 4; также ср. Плиний, XYI, 40,
76, 3). У Альберти, опускавшего все подобные характеристики древесных пород,
определения появляются здесь совершенно неожиданно.

Вяз, ясень, тутовое дерево, вишневое дерево... — Ср. Плиний (XYI, 40, 77)*
...Витрувий советует...—См. Витрувий (YII, 1, 2). Витрувий не советует ме
шать (commiscere) при устройстве полов доски из этих двух видов дуба, потому
что летний дуб от сырости коробится и образует трещины. Альберти превращает
это в сочетание двух видов досок (non iungenjdos) и главное ударение делает
на самом факте сочетания, тогда как Витрувий, всего вероятнее, говорил просто
об употреблении одного вида наряду с другим.

Абз. 6




[ 332 ]

Предыдущая Начало Следующая  
 

Новости