ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ том II
 
На главную
 
 
 
 
Предыдущая все страницы
Следующая  
ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ
ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ
том II
стр. 561

ПРИМЕЧАНИЯ

в храме Гефеста на южной его стороне портик, а против него устроил двор для
Аписа [священного быка], где он и содержится, лишь только появится на свет.
Двор этот имеет вид портика и полон статуй, причем колоссы, высотою в 12 лок
тей, заменяют колонны». Как указывает Видеманн (Das zweite Buch Herodots,
S. 547), кариатид в греческом смысле египетская архитектура не знает, поэтому
изваяния помещались в четырехугольных столбах, заменявших колонны. Таковы,
например, столбы в Мединет-Абу. Откуда Альберти мог взять, что во дворе было
поворачивающееся к солнцу изображение Аписа (ob solem spectandum volvere-
tur) ? Мы были бы склонны рассматривать это как порчу текста, если бы не инте
ресное замечание А. Кирхера (Oedipus Aegyptiacus, t. II, pars 2, Romae 1653,
p. 331): «В святилище Аписа стояла статуя, поворачивающаяся к солнцу. Этот ме
ханизм, по словам арабов, был сделан царем Накраус (a rege Nacraus)». Явно, что
Альберти черпает из какого-то позднего источника.

...стрела Купидона... — По всей вероятности, в основе — какой-нибудь трюк
 (5 магнитом (ср. о подобных магнитных фокусах в древних храмах у
А. Кирхера, Magnes, 2-е изд. Кёльн 1643, стр. 312). Именно так понимает это
место Кардан (De rerum varietate, lib. XII, cap. 58), пользующийся Альберти
■без упоминания его имени.    *

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ и ПЯТНАДЦАТАЯ

Обе главы, посвященные базилике, Альберти начинает, как обычно, с гипоте
тической реконструкции ее исторической эволюции. Его интерпретация базилики
как судилища накладывает отпечаток на все изложение: базилика Альберти зани
мает промежуточное положение между храмом и светскими сооружениями типа
курии и сената (ср. стр. 250, абз. 3 и стр. 251, абз. 3). Однако Тейер (стр. 632)
явно преувеличивает разницу между храмом и базиликой,—которая «все же имеет
природу храма» (стр. 250, абз. 3),—когда утверждает: «Мы выказали бы полное
непонимание Альберти, предполагая, что он хочет дать здесь схему богослужебного
Здания. К базилике приложимы лишь те общие принципы, которые Альберти фор
мулирует для круглых и продольных храмов. В то время как внутреннее простран
ство базилики поделено на несколько нефов, Альберти для храмов требует еди
ного неразгороженного пространства, круглого или вытянутого в длину, такого,
где отовсюду можно видеть главный алтарь». Тейер цитирует отрывок из письма
Альберти к Лодовико Гонзага по поводу проекта €ант Андреа в Мантуе, в кото
ром Альберти заявляет, что лучше справился со своей задачей, чем Манетти, ибо
«создал большое пространство, на котором большое количество народа видит
кровь Христову» (ср. стр. 223 настоящего тома).

...судотоворильня (causidica)... — Барбаро в своем комментарии к Витрувию
(У, 1, 4) принимает это слово за искаженное chalcidica (халкидский портик);
 (*р. примечание к указанному месту в русском переводе Витрувия (изд. ВАА),
стр. 267.

Определенный прототип базилики Альберти найти трудно. Описание базилики
в Фано у Витрувия (У, 1, 4 и сл.) мало что могло ему дать. Неизмеримо большее
значение имели для Альберти базилики христианского периода: старая базилика
св. Петра, равенские базилики и целый ряд базилик Рима, о которых он упо
минает в «Описании города Рима».







[ 555 ]

Предыдущая Начало Следующая  
 

Новости