ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ том II
 
На главную
 
 
 
 
Предыдущая все страницы
Следующая  
ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ
ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ
том II
стр. 937

ПРИМЕЧАНИЯ

тыни трактат «О зодчестве», по уверению Альберти, также предназначен для ре
месленников (об этом ср. примечание к VI, 7, стр. 190, абз* 3).

Русский перевод сделан с латинского оригинала по изданию Яничека
(Leon-Battista Alberti’s kleinere kunsttheoretische Schriften im Originaltext hrsg.
von Dr. H. J»a.nitschek. Neue Ausgabe. Wien 188).

О живописи

В трактате «О зодчестве» (IX, 10, стр. 335, абз. 2) Альберти энергично под
черкивает, что для архитектора необходимо знание живописи и математики,"*
и прямо отсылает (стр. 335, абз. 3) к помещаемым ниже книгам о живописи.
Альберти при этом имеет в виду в первую очередь основные принципы теории
перспективы, излагаемые им в первой книге. (Литературу о теории перспективы
у Альберти см. в книге Олыпки.) Прославление живописи вносит корректив
к дифирамбу архитектуре, «оторым открывается трактат «О зодчестве)'. Если
в последнем Альберти утверждал, что без его исследований по архитектуре
«не могут обойтись живописцы» (VII, 1, ст,р. 209, абз. 1), то в со
чинении «О живописи» он, наоборот, говорит, что архитектор «у живописца
заимствовал архитравы, базы, капители, колонны, фронтоны и тому подобное»
(стр. 39). Учитывая реторический характер рассуждений, трудно ,решить, какому
же из двух искусств Альберти в действительности отдает пальму первенства.
В общих контурах живописной эстетики нетрудно обнаружить те же черты, ко
торые характерны для эстетики архитектурной: природа как высший образец,
чувство меры, органические аналогии и т. п. (ср., например, об уродствах—
стр. 46 настоящего издания и IX, 7, стр. 327, абз. 3 «О зодчестве»). Тот основной
принцип пропорций, который формулирован в трактате «О зодчестве» (VII, 5,
стр. 221, абз. 4), содержится уже в книгах «О живописи» (стр. 47). К вопросу

о сближении живописи и поэзии (ст,р. 57) Альберти также возвращается в трак
тате (VII, 10, стр. 242, абз- !)• Указание о том, что «полезно бывает выслушать
всякого», повторено в обоих произведениях (ср. II, 3, стр. 46, абз. 1 и стр. 63
настоящего тома).

Нельзя не указать и на сходство математических определений (см. примеча
ние к 1, 7, отр. 24, абз. 4). Знаменательно, что в настоящем сочинении Альберти
уклоняется от более сложных математических вопросов под тем предлогом, что он
хочет быть кратким (стр. 38), в «Математических забавах»—-чтобы не утруждать
герцога Феррарского, а в трактате «О зодчестве»—на том основании, что сочи
нение написано для ремесленников (подробнее об Альберти-математике см. дальше
на стр. 123—125).

Одно место важно для решения темного вопроса биографии Альберти.
В фрагменте анонимной биографии (см. т. I, стр. XXIV—XXV) рассказывается об
особого рода «демонстрациях», которые Альберти «устраивал при помощи живо
писи». Некоторые (например Тирабоски) видели в этом рассказе намек на изо
бретение камеры-обскуры, но сочинение «О живописи» показывает (стр. 32 и 37),
что мы имеем, повидимому, дело с каким-то видом панорамы.

Исторические сведения о древней живописи почти сплошь заимствованы из
XXXIV и XXXV книг «Естественной истории» Плиния. Отсюда же, как показал
Яничек, взят и рассказ о происхождении живописи (стр. 4-0), ошибочно припи
сываемый Квинтилиану. Точные ссылки — в издании Яничека.

Трактат «О живописи» известен в двух редакциях: латинской и итальянской.
По вопросу о том, какая из них старше, исследователи расходятся: Яничек по
лагал, что латинская редакция предшествует итальянской,, Манчини, наоборот,
считал итальянскую редакцию более ранней. Латинская редакция датирована
26 августа 1435 г., один из итальянских списков (всего известно два) датирован
37 июля 1436 г. Итальянская редакция оставалась вплоть до XIX в. неопублико
ванной, зато латинская пользовалась широким распространением и с нее были
«сделаны в XVI в. два итальянских перевода—Доменики и Бартоли (см. перечень

[ 122 ]

Предыдущая Начало Следующая  
 

Новости