ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ том II
 
На главную
 
 
 
 
Предыдущая все страницы
Следующая  
ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ
ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ
том II
стр. 1082

ПРИМЕЧАНИЯ

и в других местах трактата. Слово fanum Альберти употребляет едва ли не толь
ко в цитатах (ср. VI, 4, стр. 184, строка 13 сверху). Delubrum он называет гроб
ницу Теодориха, обращенную в церковь (I, 8, стр. 27, абз* 2). Для обозначения
храмов он чаще всего пользуется терминами templum и taedes, не проводя между
ними никакого различия.

...обуздывая озёра... — Эти слова так же, как последующие: «строя корабли»,
наглядно показывают, что термин architectura или res aedificatoria вплоть до эпо
хи Возрождения имел более широкое значение, чем тот же термин у нас: как ска
зано, у Витрувия он охватывал и гномонику и постройку машин (военных ору
дий и всякого рода транспортных механизмов), а наряду с ними и гидротехнику
и кораблестроение. Вся фраза, так же как и предыдущие, очень напоминает от
рывок из Цицерона (De off., II, 3—4, 12—14), посвященный прославлению чело
веческого труда вообще: «Ни медицина, ни мореплавание, ни земледелие, ни сбор
и хранение других овощей и плодов не могли бы существовать без человеческо
го труда. Да и вывоза тех иещей, которые у нас находятся в изобилии, и ввоза
тех, в которых мы нуждаемся, конечно не было бы, если бы этому занятию не
посвятили себя люди. Точно так же без труда и работы человеческой не добы
вались бы необходимые нам камни и не извлекались бы таящиеся в земных не
драх железо, медь, серебро и золото. А крыши, которые отражают силу мороза
и уничтожают тягость зноя, откуда они взялись бы первоначально и каким обра
зом, разрушаемые непогодой, землетрясениями и ветхостью, появлялись бы вновь,
если "бы человеческое общество не научилось обращаться за помощью к тем лю
дям, которые умеют их строить? Добавь водопроводы, речные каналы, орошение
полей, противостоящие волнам твердыни, искусственные гавани: как могли бы
мы все это иметь без человеческого труда?»

СТР. 7,
абз. 2.

Абз. 4.


...на силу и искусство архитектора... — Ср. то, что на основании Плутарха
рассказывает об Архимеде Патрицци (приложение, стр. 715). Возможно, что
Альберти имел в виду и рассказ Витрувия об архитекторе Диогнете (см. Витру
вии, X, 16, 3—7).

..не в силах перестать... обдумывать какие-нибудь сооружения... — Интерес
нейшая параллель к этой фразе — следующий отрывок из сочинения «О душев
ном спокойствии» (Op. volg., I, 127 и сл.):

«Ничто так не отвлекает меня от моих душевных огорчений, ничто так не
поддерживает во мне (внутренний мир и покой, как если мысли мои заняты каким-
либо достойным делом и если я занят каким-либо трудным и необычным исследо
ванием. Я обычно предаюсь заучиванию какого-нибудь стихотворения или какого-
нибудь прекраснейшего прозаического отрывка; я обычно предаюсь комментиро
ванию какой-нибудь речи или развитию какой-нибудь аргументации; в особенно
сти ночью, когда побуждения моей души не дают мне ни покоя ни сна, чтобы
отвлечься от горьких забот и печальных мыслей, я имею обыкновение измышлять
и строить в уме какую-нибудь неслыханную машину для передвижения или пере
носа тяжестей, устанавливать и укреплять какие-нибудь исполинские и невероят
ные предметы. И нередко со 'мной случалось, что я не только успокаивал свои
душевные треволнения, но и выдумывал вещи необычайные и достойные памяти.
А подчас, не находя повода для подобных изысканий, я в уме компоновал или
строил какое-нибудь сложнейшее здание, располагая в нем колонны разных орде



[ 274 ]

Предыдущая Начало Следующая  
 

Новости