ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ том II
 
На главную
 
 
 
 
Предыдущая все страницы
Следующая  
ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ
ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ
том II
стр. 1084

ПРИМЕЧАНИЯ

вие» и определяет три основных этапа в эволюции архитектуры, тем не менее
множественность подходов остается, создавая разнобой в изложении. Но наиболь
шую хаотичность вносит то, что Альберти описал свой трактат в течение целого
ряда лет. В последующих книгах он делает частые отступления, дополняя уже
сказанное раньше.

Помещаемая схема позволяет уяснить смешение разных точек зрения и раз
личных подходов:

Моменты,    общие    всем соору-    (  ( (очеРт,а|НИЯ )  )     (проект) -кн. I

жениям (необходимость)    строительные материалы - кй II

'    строительные работы — кн. 111

Отдельные виды сооружений,

( сооружения, предназначенные для всег«
полезных только для    одной    общеСтва в целом - кн. IV

определенной вели (польза-    сооружая, для отдельных лиц - кн. V

удобство)

Украшение зданий (наслажде-    yj

ние)    кн

Исправление недостатков зда-    у

ний    ки

В кн. VI—IX естественнее всего было бы ожидать анализа отдельных в (идов
украшений: отделка стен и потолков, архитектурные ордера, украшения дверей
и т. п. Это и делает Альберти, но наряду с тем продолжает описанйе отдельных
видов зданий    по    схеме:

\    общественные    I    священные

здания    j    I

\    частные    I    светские

Поэтому теория ордеров оказывается в книге об украшении храмов (VII),
а описание гробниц, театра, цирка и т. п. — в книге об украшении светских
общественных зданий (VIII). Соверщенно не соответствует содержанию заглавие
кн. X, в большей своей части трактующей о воде и гидротехнических сооруже
ниях.

Перечень заглавий книг в предисловии и самые заглавия книг в разных изда
ниях в основном совпадают, но имеют некоторые мелкие различия. Деление на
главы было впервые введено в парижском издании 1512 г. и принадлежит изда
телю Роберту Дюро (Dureau, или в латинизированной форме — Duraeus). Деле
ние на главы в страсбургском издании 1541 г. несколько отличается от парижско
го: кн. IX в парижском издании содержит 9, в страсбургском — 11 глав, кн. X—
14 и 17 глав. На всем протяжении трактата разнится также текст заголовков. Па
рижскому изданию следует в своем переводе Тейер, страсбургскому — Бартоли
и Мартен.    -

Текст заголовков, как для книг, так и для глав, нами взят из страсбургского
издания. Точно так же мы предпочли страсбургское деление на главы, поскольку
оно дробит текст на более мелкие единицы, да и в литературе чаще встречаются
ссылки на главы именно этого издания. В примечаних к кн. IX и X указано на
чало глав по парижскому изданию.




[ 276 ]

Предыдущая Начало Следующая  
 

Новости