Жюльетта Бенцони Констанция
 
На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
Предыдущая все страницы
Следующая  
Жюльетта Бенцони
Констанция
стр. 72

—    И что. Марсель, везде живут так же плохо, как и у нас?

—    Нет, не везде. Кое-где живут получше, но везде хватает несчастий и бед.

—    Так почему же, брат, тебя называют изменником и за твою голову предлагают
большие деньги?

—    Моя голова, сестра, действительно кое-чего стоит, — и он прикасался двумя
пальцами к виску. — Я не просто ношу ее на плечах, она кое о чем еще умеет думать, а
глаза видеть, что в этом мире несправедливо. А в жилах Бланше течет горячая кровь, и я
не могу видеть несправедливость, мне сразу же хочется схватиться за оружие и все
изменить в этом мире. Мне хочется, чтобы такие как

Ты, как твои дети, были счастливы хоть немного, чтобы кончилось вот это
беспросветное существование для простого народа, чтобы они увидели солнце.

—    Брат, ты говоришь странные вещи. Но тебе, в конце концов, виднее. Я знаю, что ты
всегда был честным человеком.

—    Э-э, нет, сестра, не всегда Марсель Бланше был честным человеком. Иногда мне
приходилось обманывать, для того, чтобы как можно скорее достичь нужного результата.
Иногда нагло врал. Но знаешь, сестра, я не раскаиваюсь в своих проступках и думаю,
бог меня простит. Ведь у меня на сердце никогда не было злобы и все, что я делал, я делал
для того, чтобы хоть кому-то на этом свете стало легче жить. Так что думаю, ты со мной
согласишься, что живу я на этом свете не зря.

—    Успокойся, Марсель, — Этель клала свою руку на плечо брата и крепко сжимала
пальцы, — лучше скажи, как ты себя чувствуешь.

— О, чувствую я себя прекрасно! Я давно уже не спал в чистой сухой постели, давно
так вкусно не ел и давно на меня так приветливо никто не смотрел.

Марсель подмигнул Лилиан. Та залилась румянцем и засуетилась у стола, убирая
пустые блюда.

—    Марсель, не смущай мою дочь. Она очень молода и падка на комплименты.

—    Мама, мама, зачем , ты так говоришь? — вновь вспыхнула и залилась румянцем
Лилиан.

—    Я говорю правду, дочь. Я знаю Марселя, он всегда нравился женщинам, как
замужним, так и молоденьким. Он привык кружить им головы, а потом оставлять.

—    Это правда. Марсель? — поинтересовалась Лилиан.

—    О, да, если моя сестра говорит обо мне так, то это чистая правда. Тем более, Этель
никогда не врет, этим она отличалась от меня всю жизнь.

—    А ты, Марсель, любишь приврать? — хохотала Лилиан, ставя перед родственником
большое блюдо с мясом и подкладывая ему самые лакомые куски пирога.

—    Жизнь — не такая простая штука, как я думал раньше. И я сам не знаю, почему у
меня все пошло на перекосяк, почему я стал жестоким, почему ненавижу подлецов и
люблю честных людей.

Вдруг Филипп насторожился. Он приложил палец к губам и подал всем знак замолчать.
Было слышно, как потрескивают поленья в очаге, как шумит за окнами ветер, как
булькает вода в котлах.

—    Что такое, Филипп? — насторожился Марсель Бланше, хватаясь за оружие.

—    Мне показалось, что я слышал топот лошадей, — негромко, но испуганно произнес
Филипп.

—    Лошадей? Неужели они выследили? Неужели они знают, где я прячусь?

Этель испуганно вскочила из-за стола, подбежала к окну, приоткрыла ставни и
выглянула на улицу.

—    Да нет, все спокойно.

—    А я уже испугался, — откладывая пистолет в сторону, сказал Марсель Бланше, —
думал, что накликал на вас беду. Как же вы жили, сестра, все эти годы? —
поинтересовался Марсель.

—    По-разному, брат. Тяжело жили.

Предыдущая НачалоСледующая  

Новости