Жюльетта Бенцони Констанция
 
На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
Предыдущая все страницы
Следующая  
Жюльетта Бенцони
Констанция
стр. 508

— Ну, знаешь ли, для женщины, по-моему, это не слишком долго. Пойду, все-таки,
взгляну.

—    Конечно, сходи.

—    Да, мне показалось, что там послышалось лошадиное ржание.

—    Да-да, мне тоже показалось, — охранник быстро побежал на холм.

— Скорее! Скорее! — торопил Арман. Констанция, пригнувшись к гриве, мчалась
среди кустов, спеша за графом де Бодуэном.

Охранник вбежал на холм и испуганно огляделся по сторонам: графини де Бодуэн
нигде не было видно. И тут он заметил, что у подножья холма что-то белеет. Он бросился
вниз. Это было платье Констанции.

—    Дьявол! — закричал он. — Лукино! Лукино! Скорее, ко мне! Нет, оставайся на
месте, — изменил он решение и взбежав на холм, закричал, — Распрягай лошадей, они
убежали!

Лукино, недолго думая, выхватил из-за пояса кинжал и принялся обрезать упряжь,
чтобы освободить лошадей. Охранники вскочили на отвязанных лошадей и бросились
вдогонку.

— Скорее всего, они двинутся к реке, там граница с Францией, — кричал Лукино,
яростно настегивая своего гнедого жеребца.

— Да, они двинутся туда, больше некуда. Король нас не пощадит, не пощадит! Он
вздернет нас на площади.

—    Да куда там вздернет, просто отрубит головы или посадит на всю жизнь в тюрьму. Я
короля знаю, за графиню де Бодуэн он не пощадит никого. Надо догнать графиню во что
бы то ни стало, — и охранники, яростно настегивая лошадей, бросились наперерез,
надеясь, что они попадут к реке раньше, чем Констанция со своимисообщниками.

Правда, ни один из охранников не знал, сколько у Констанции сообщников, но они
готовы были умереть, но догнать графиню де Бодуэн и вернуть ее королю Витторио.

Наконец, Констанция и граф де Бодуэн оказались на берегу неширокой реки.

—    Смотри, Констанция, на том берегу Франция.

—    А где же служанка и наш ребенок? — Констанция испуганно оглядывалась по
сторонам.

—    Они должны быть где-то здесь, не уходи отсюда, я спущусь к реке, посмотрю
там, — граф де Бодуэн спешился и стал спускаться по довольно крутому берегу к воде.

—    Да нет же, нашего ребенка и служанки нигде не видно. И вдруг Констанция
вскрикнула, она увидела, как по берегу мчится легкая повозка. Констанция приложила
ладонь к глазам и всмотрелась: повозка была пуста.

— Арман! Арман! — закричала Констанция. — Они их перехватили! Надо что-то
делать!

Арман взобрался на берег, схватил Констанцию за руку и потащил к воде.

—    Беги на ту сторону, беги, я их задержу.

—    А как же сын?

—    Потом, потом, сейчас ты будешь одна, совсем одна, там тебя встретят верные люди.

—    А ты?

—    Я их задержу.

И Констанция увидела, как на берегу появились два черных всадника, два ее
телохранителя.

—    Да беги же ты, не стой! — и он буквально толкнул Констанцию в спину. Она
покатилась по обрывистому берегу к реке и уже ни о чем не думая, бросилась на ту
сторону. Река хоть и была довольно глубокой, но Констанция смогла переправиться и
выбраться на противоположный берег. Она стояла и смотрела, как на графа де Бодуэна
мчатся два черных всадника с обнаженными клинками.

Арман выхватил из-за пояса кинжал и стоял один против двух всадников. Он вошел в
воду и застыл. Один из всадников налетел и попытался сбить Армана лошадью. Но Арман

Предыдущая НачалоСледующая  

Новости