внимательно выслушал и ушел вполне довольный
тем, что бесплатно выпил вина. Между
тем ты остался бы наедине со своим делом.
Калиостро, выслушав начало рассказа Рето де
Виллета о господине Жансоне, выглядел
уже не таким мрачным, как еще несколько минут назад.
— Да, — протянул он, —
похоже, этот твой знакомый не был образцом нравственности.
Рето рассмеялся и развел руками. — Именно об этом я тебе и говорю. Однажды, лет
десять назад, я организовал здесь себе небольшое дельце по торговле фальшивыми
векселями. У меня завелись кое-какие денежки. Так вот, приходит ко мне однажды
этот
господин Жансон и просит пятьдесят ливров взаймы. Наличности у меня не было, а
полтинник, сам понимаешь, не такая сумма, чтобы отказывать знакомым в долг. Я
выписал ему ассигновку на своих доверителей. Сумма была проставлена цифрами. И,
как
ты думаешь, что он делает?
Калиостро рассмеялся.
— Кажется, начинаю
догадываться. Цифры в ассегновке — это же простор для любого
мошенника. Сколько нулей он тебе приписал? Рето радостно хлопнул себя рукой по
колену. — Ты угадал, Джузеппе. Мое счастье, что ему нужно было всего лишь
пятьсот
франков. Он приписал один ноль. Каков молодчик! Пятидесяти ливров ему было
недостаточно, так он росчерком пера добыл пятьсот, в которых нуждался. А ценные
книги,
которые он мне преподнес! — Какие еще книги?
— О! — весело воскликнул де
Виллет. — Это еще более забавная история. Мне нужна
была одна довольно ценная книга. Я спросил у Жансона, и через несколько дней он
принес мне эту книгу. Потом мне понадобилось еще одно редкое издание.
Калиостро наморщил лоб.
— Ты что, занимался
книгоиздательством?
Рето отмахнулся.
— Да какое это имеет значение? Ты лучше
слушай. Мне нужна была еще одна книга, и
он снова мне ее поииес. Я хотел заплатить, но он не взял денег. Потом мне
понадобилась
новая книга, а он говорит мне: «Этой тебе не достану. Ты слишком поздно сказал:
мой
доктор умер». Я спросил его: «А что общего между твоим доктором и книгой,
которая мне
нужна? Ты что, первые две взял в его библиотеке?»— «Ну, конечно». — «И без его
согласия?» Ты знаешь, что он мне ответил? «А зачем мне нужно было его согласие,
чтобы
совершить акт справедливого распределения? Я только переместил книги, перенося
их
оттуда, где они были бесполезны, туда, где им найдется достойное применение».
Калиостро совершенно забыл о своих печалях и
расхохотался.
— Каков оригинал!
— Но это еще не все, —
продолжил Рето. — Сейчас я тебе расскажу, как этот Жансон,
полагаясь только на свою хитрость, угодил в долговую тюрьму. Дело было в
Троицын
день, когда я утром получил записку от Жансона, просившего меня навестить его в
тюрьме, куда он угодил. В общем, я даже не задумывался над тем, почему он туда
попал
— после истории с книгами, фальшивой
ассигновкой меня уже ничего не могло удивить.
Например, его мог засадить туда его портной, булочник, виноторговец или
домохозяин,
которым он не заплатил или пытался всучить фальшивые расписки. Короче, прихожу
и
застаю его в одной компании с невероятно гнусными типами. Спрашиваю его, кто
эти
люди. А он отвечает: «Старик с очками на носу — человек ловкий и превосходный
бухгалтер, пытающийся согласовать книги, которые он ведет, со своим личным
счетом.
Это дело нелегкое — мы с ним это обсуждали, — но я уверен, что он своего
добьется».
«А вот тот?» «Это глупец».«Нельзя ли
пояснее?» «Глупец, который изобрел машину
для подделки кредитных билетов — дрянную машину, обладающую кучей
недостатков».«А третий, в ливрее, который играет на виолончели?» «Он здесь
ненадолго.
Быть может, сегодня вечером или завтра утром его отправят в приют, для
умолишен-ных,
потому что его дело — пустяковое».«А твое?» «Мое еще незначительнее».