пытается сопротивляться, но ему от нас никуда
не уйти. Я организую свидание с
королевой так, чтобы кардинал смог обменяться с ней парой слов. Но и их будет
достаточно для того, чтобы его любовная страсть разгорелась с новой силой.
После этого
его высокопреосвященство будет готов на все.
Калиостро по-прежнему стоял на коленях перед
графиней. Очевидно, это доставляло
ей удовольствие, потому что настроение у нее улучшилось.
— Вы уверены, что у кардинала есть такие
деньги? — спросил итальянец.
— Разумеется. Нет,
возможен, конечно, вариант, что в данный момент у него нет такой
наличности. Однако, как вы сами понимаете, мой дорогой граф, кардиналу ничего
не
стоит получить в казне столько денег, сколько ему будет необходимо. Наш
генеральный
контролер финансов, господин де Калонн, может отказать только военному
министру,
когда тот просит денег на выплату жалования солдатам. А что касается таких
невинных
забав, как покупка бриллиантов, то господин де Калонн всегда готов с радостью
подписаться под этим.
Калиостро лукаво посмотрел на госпожу де ла
Мотт.
— Скажите, моя дорогая, а сколько денег вы
получили от кардинала за то, что
организовали ему это свидание с королевой? Заметив, как недовольно поползли
вниз
уголки губ графини, Калиостро тут же воскликнул:
— Нет, нет, не говорите,
если вам этого не хочется. Но меня интересует этот вопрос не
из праздного любопытства. Мне необходимо знать, действительно ли кардинал так
богат,
как мы о нем думаем.
— А что, вы еще не
разглядели дворец, в котором проживает его
высокопреосвященство? — чуть насмешливо спросила графиня. Калиостро усмехнулся.
— Но ведь дворец
принадлежит не кардиналу лично, а католической церкви.
Графиня не скрывала своей иронии.
— Ну, что вы, мой дорогой граф, дворец давным
давно куплен самим кардиналом.
Другое дело, что деньги на эту покупку были взяты из государственной казны. Но
какое
это теперь имеет значение? Кардинал может продать свой дворец, подарить
кому-нибудь,
оставить в наследство — никакая католическая церковь не сможет запретить
сделать
подобный шаг. Даже если у него не будет ни одного су наличными, любой кредитор
с
удовольствием даст кардиналу полтора миллиона ливров под залог такого
великолепного
дома.
Калиостро рассмеялся.
— Что ж, кардинал многим
рискует.
Графиня снисходительно посмотрела на
итальянца.
— Любовь — это не то
чувство, вместе с которым приходит спокойствие, —
проницательно заметила она. — Тем более, если это любовь к такой даме.
— И все-таки, вы не испытываете
уважения к нему, — добавил Калиостро.
— Ни малейшего, —
подтвердила графиня. — Человек его возраста и положения уже
давным давно должен думать о другом. Если же он ведет себя как мальчишка, то
мне
нисколько не жаль его. Каждый должен платить за свои ошибки.
В дверь обеденной комнаты постучали. Когда
графиня разрешила войти, на пороге
показались слуга графа де ла Мотта и юная «баронесса»д'0лива, она же
Мари-Николь
Легюэ.
— А вот и самый молодой
участник нашего спектакля, — с наигранной веселостью
воскликнула графиня де ла Мотт. — Проходите, баронесса.
Калиостро, который уже успел встать с колен и
отряхнуть свои черные панталоны, с
немалым изумлением смотрел на девушку, которая внешностью почти ничем не
отличалась от королевы Франции.
— Потрясающе, — пробормотал он. — Впервые
вижу такое сходство. Интересно, ее
величество знает о том, что У нее в Париже есть двойник?