— Вы еще долго будете возиться с вином? Я же
сказала, что хочу холодного
шампанского.
Граф оставил бесплодные попытки открыть
бутылку бургундского и принялся
торопливо исполнять просьбу супруги. Преподнося ей бокал с едва заметно
пузырящейся
жидкостью, он произнес:
— Прошу прощения за
задержку. Я хотел, чтобы мы выпили вместе.
— А что вам мешает выпить
шампанского? Ответа на этот вопрос у графа де ла Мотта
не нашлось. Пробурчав что-то неразборчивое относительно излишне плотно
закупоренных пробок, он разлил шампанское еще по двум фужерам, один из которых
преподнес графу Калиостро.
— Выпьем за удачу, —
торжественно провозгласил граф де ла Мотт, поднимая фужер с
шампанским. — Выпьем за то, чтобы фортуна всегда была благосклонна к нам.
Калиостро задумчиво повертел бокал в руках.
— Это хороший тост. Надо
выпить, — коротко резюмировал он и сделал хороший
глоток вина. — Так что же вы намерены делать, графиня?
Госпожа де ла Мотт еще некоторое время
демонстративно наслаждалась шампанским,
но затем все-таки соблаговолила ответить.
— Оправу я могу подарить
вам прямо сейчас. Если у вас, конечно, найдется
подходящий для этого инструмент. А вот что касается камней. Да, я всегда любила
камни.
Она посмотрела в сторону Калиостро и
многозначительно добавила:
— Так же, как и герцогиня
де Шеврез. Большую часть камней придется, конечно,
продать, как ни прискорбно об этом говорить. Но продавать их будете не вы,
милейший
граф Калиостро. Я хочу доверить это своему мужу.
Граф де ла Мотт изумленно посмотрел на
супругу. — Вы хотите, чтобы я продал
бриллианты? Но для этого придется как минимум покинуть Францию.
— Именно это вы и должны
сделать. Но вы отправитесь не в Амстердам. Голландия
поддерживает слишком тесные связи с Францией. И в том случае, если всплывут
какие-то
подробности об этом деле, отсюда, из Парижа, будет нетрудно проследить за тем,
как и
когда они исчезли. Я предлагаю другой вариант.
Она хитро посмотрела на графа де ла Мотта.
— Последнее время вы часто бывали в Англии.
Она умолкла, а граф растерянно
пробормотал:
— Да, но.
— Никаких «но», — отрезала
графиня. — Поднимите все свои старые связи в Лондоне
и найдите ювелиров, которые не станут особенно интересоваться происхождением
предлагаемого им товара.
— Но почему именно в
Англию? — недовольно произнес Калиостро, которого графиня
де ла Мотт довольно бесцеремонным образом исключила из игры.
— Из Кале до Британии —
рукой подать. — Я что-то не совсем понимаю.
Графиня с сожалением взглянула на Калиостро.
— О, милейший граф, если бы вы
разбирались в политике так же, как в мистике
и спиритизме. Англия уже на протяжении
нескольких столетий находится в состоянии перманентной войны с Францией, и
тайная
служба его королевского величества Георга III отнюдь не склонна сотрудничать с
французской тайной полицией. Можно почти не сомневаться в том, что в Англии
следы
бриллиантов потеряются навсегда. В конце концов, мошенники всего мира солидарны
друг с другом. Итак, граф, вы продаете камни в Лондоне. Но это касается только
самых
крупных бриллиантов. Остальные я оставляю себе для уплаты кое-каких долгов и на
текущие расходы.
— А как вы собираетесь поделить
деньги, вырученные от продажи камней в
Англии? — хмуро спросил Калиостро.