Никто не находил ничего подобного ни в какой книге, будь она написана на иврите или на любом ином языке. Подобное существует только в Библии.
Легендарная первоначальная Библия, которую Бог продиктовал Моисею, была «непрерывной, без разбиения на слова». Так писал Нахманид, один из величайших мудрецов в истории («Комментарии к Торе», под ред. Ч. Чавела, Shilo, 1971, т. 1, стр. 14). Эта непрерывность была выражена и формой древней Библии - она представляла собой не книгу с отдельными страницами, а свиток, разворачивающийся рулон пергамента.
Слова Эйнштейна «Различие между настоящим, прошлым и будущим - всего лишь иллюзия, хотя и стойкая» взяты из письма от 21 марта 1955, написанного им семье своего многолетнего друга Мишеля Бессо (Архив Эйнштейна, 7-245, опубликовано в книге «Эйнштейн в цитатах», Princeton University Press, 1996, стр.61).
Бессо был сослуживцем Эйнштейна в швейцарском патентном бюро. Именно будучи работником этого бюро, двадцатипятилетний Эйнштейн сформулировал основные положения теории относительности. Цитируемое письмо было написано спустя пятьдесят лет, сразу после смерти Бессо и менее чем за месяц до смерти самого Эйнштейна. Поэтому высказывание великого ученого о природе времени приобретает особый смысл. Приведем более полную цитату: «И вот он ушел из этого странного мира, незначительно опередив меня. Это ничего не означает. Для нас, верующих физиков, различие между прошлым, настоящим и будущим - всего лишь иллюзия, хотя и стойкая».
Утверждение Стивена Хокинга о принципиальной возможности путешествий во времени взято из его предисловия к книге «Физика "Звездного пути" (Basic Books, 1995, стр. xii). Схожее высказывание есть в последнем издании книги Хокинга «Краткая история времени» (Bantam, 1996, стр. 211): «Вопрос о возможности путешествий во времени остается открытым». В другом месте ученый замечает, что межзвездные полеты неизбежно потребуют передвижения со скоростью, превышающей скорость света, а это автоматически означает обратный ход времени.
Падение кометы Шумейкера-Леви на Юпитер, начавшееся 16 июля 1994 года, наблюдалось астрономами всех стран и освещалось прессой. Приведенные подробности заимствованы из серии статей в газете «Нью-Йорк тайме» и из номера журнала «Тайм» от 23 мая 1994 г.
Существует полный древнееврейский текст Библии почти тысячелетней давности. Это так называемый Ленинградский кодекс, датируемый 1008 годом, - старейший из сохранившихся полных экземпляров Ветхого завета. Существует, правда, более древний экземпляр Библии на еврейском языке, хранящийся в Храме Книги в Иерусалиме, - Алеппский кодекс, - но он не полон, так как пострадал от пожара. Этим свитком, когда он еще был цел, пользовался Маймонид, великий мыслитель XII столетия.
Все книги Библии (за исключением Книги Есфири) представлены в отрывках среди рукописей Мертвого моря, а Книга Пророка Исайи имеется там целиком. Эти рукописи насчитывают более двух тысяч лет.
Все существующие тексты и издания Библий на еврейском языке не отличаются друг от друга ни единой буквой. Согласно Адину Штейнзальцу, выдающемуся переводчику древнееврейских текстов, в Талмуде несколько раз повторяется, что экземпляром Торы с ошибкой хотя бы в единой букве пользоваться нельзя - его следует закопать в землю.
В компьютерной программе библейского кода используется именно этот стандартный текст Библии на еврейском языке.
Нет, следовательно, сомнений, что тайная информация о современных событиях содержится в тексте, который как минимум тысячу лет назад (на самом деле, можно с большой уверенностью утверждать, что возраст этого текста превосходит две тысячи лет) существовал точно в том же виде, в каком существует в наши дни.
Моя встреча с Дэвидом Кажданом и Элиягу Рипсом в Гарвардском университете состоялась 22 марта 1994 года. Мы разговаривали в кабинете Каждана. Тогда он и высказал те суждения о библейском коде, которые я привожу в своей книге.
Кроме того, Каждая (а заодно с ним Пятецки-Шапиро и еще два крупных математика)