Вход
Текущее время Чт Мар 28, 2024 4:34 pm
Найти сообщения без ответов
Гамлет и Офелия
На страницу Пред.  1, 2
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Terra Monsalvat ->       Остров Amour на озере La Belle
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Galina
Архитектесса Пространств Монсальвата


Зарегистрирован: 09.08.2007
Сообщения: 3923

СообщениеДобавлено: Пн Июн 14, 2010 7:52 am
Заголовок сообщения:
Ответить с цитатой


Пьер Огюст Кот (Pierre Auguste Cot)
Офелия
1870
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Galina
Архитектесса Пространств Монсальвата


Зарегистрирован: 09.08.2007
Сообщения: 3923

СообщениеДобавлено: Пн Июн 14, 2010 8:04 am
Заголовок сообщения: Александр Блок
Ответить с цитатой




Александр Блок


Я - Гамлет. Холодеет кровь,
Когда плетет коварство сети,
И в сердце - первая любовь
Жива - к единственной на свете.

Тебя, Офелию мою,
Увел далёко жизни холод,
И гибну, принц, в родном краю
Клинком отравленным заколот.



Arthur Prince Spear
Ophelia
1926


Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Нетар Наскар
Странствующий Рыцарь


Зарегистрирован: 15.03.2009
Сообщения: 151

СообщениеДобавлено: Пн Июн 28, 2010 2:59 pm
Заголовок сообщения: Офелия
Ответить с цитатой





а берегу реки под сенью ивы
Из разнотравья солнечный венок
Офелия плела неторопливо
Роняя в воду изредка цветок.

Плела и тихо песню напевала:
"Я столько дней ищу тебя, мой свет!
По рощам все тропинки истоптала,
НО все ж тебя со мною рядом нет.

Был тихий летний день. На небе ясном
Неторопливо плыли облака,
Звучала песнь Офелии несчастной,
И солнца блики вдаль несла река...

Сплетя венок, Офелия решила
Ундине в дар его преподнести:
Быть может, той окажется по силам
Сказать ей, где любимого найти?

Но дар из трав отвергла нимфа злая:
"Что мне цветы, когда передо мной
Ты здесь сама в воде стоишь живая?!
Иди сюда и песню мне пропой!"

И, обнимая хладными руками,
Офелию с собою увлекла,
Лишь поднялось дыханье пузырьками,
Когда на дно реки она легла...

И снова день течет неторопливо.
Уплыл венок, подхваченный рекой...
И больше песням не звучать под ивой,
Не нарушать торжественный покой...

Но, если путник, зноем утомленный,
Под ивой сядет у большой реки,
ТО вскоре он услышит, изумленный,
Как повесть об Офелии влюбленной
Рассказывают иве ветерки...



_________________
Нетар.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Galina
Архитектесса Пространств Монсальвата


Зарегистрирован: 09.08.2007
Сообщения: 3923

СообщениеДобавлено: Вт Июн 29, 2010 1:01 pm
Заголовок сообщения: ВЕНОК ОФЕЛИИ
Ответить с цитатой




Цитата:
На берегу реки под сенью ивы
Из разнотравья солнечный венок
Офелия плела неторопливо
Роняя в воду изредка цветок.




Жорж Жюль Виктор Клэрин \ Georges-Jules-Victor Clairin
Офелия


ВЕНОК ОФЕЛИИ

Сергей НИКОЛАЕВ
Андрей ЧЕРНОВ



There with fantastic garlands did she come
Of crow-flowers, nettles, daisies, and long purples
That liberal shepherds give a grosser name,
But our cold maids do dead men's fingers call them…

Офелия пришла к иве не с «гирляндами» или «венками», а с одним-единственным венком: по-английски garland значит «венок, сплетённый из одного вида цветов», а garlands, наряду с «венки», также и «венок, сплетённый из нескольких видов растений». Вот состав её венка:

Горицвет (crow-flower – «вороньи цветы») Яснотка (nettle) Ятрышник, дремлик (dead man's finger – палец мертвеца)

Венок Офелии включает два растения, одно из которых явно, а другое «имплицитно» содержит в себе слово dead (мёртвый): dead man's finger и (dead) nettle. Цветы гвоздики (в данном случае crow-flower) традиционно используются в европейской традиции как «похоронные», кроме того, обращает на себя внимание присутствие в названии цветка слова crow (ворона – одна из «птиц смерти»).
К иве Офелия принесла похоронный венок, чтобы повесить его на ветку над потоком, как над могилой.
Судя по набору цветов (как, впрочем, по песенкам и прямым высказываниям) Офелии, она знает, что должна умереть, и гибнет при попытке украсить погребальным венком место своей смерти.


Весь текст статьи можно прочитать, кликнув сюда
http://chernov-trezin.narod.ru/HamletCvet.htm


Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Terra Monsalvat ->       Остров Amour на озере La Belle Часовой пояс: GMT
На страницу Пред.  1, 2
Страница 2 из 2

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


  Global Folio          

Powered by phpbb.com © 2001, 2005 phpBB Group
              Яндекс.Метрика
     
 
Content © Terra Monsalvat
Theme based on Guild Wars Alliance by Daniel of gamexe.net