ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ том II
 
На главную
 
 
 
 
Предыдущая все страницы
Следующая  
ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ
ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ
том II
стр. 50

ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ

лриходятся против .колен более близких. Однако это правило деле
ния пола относится к той части, которую мы в .своем месте назовем
жомпоозицией. Правило же это таково, что я боюсь, не будет ли оно
«с очень попятно читателю как вследствие новизны предмета, так
и вследствие краткости наших записок. И насколько оно трудно,
1ВИДНО сто* произведениям древних ваятелей и живописцев. Может
быть, вследствие своей темноты, оно было им недоступно и неизвест
но, но ты едва ли увидишь какую-нибудь древнюю историю должным
образом 'скомпонованную.

Я до сих пор говорил о вещах полезных, но говорил кратко и,
жак мне кажется, не так уже темно. Хотя я знаю, что не заслужу себе
этим никакой похвалы за красноречие, однако же всякий, «кто не пой
мет этого (‘ первого взгляда, тот едва ли когда-либо это усвоит,
сколько бы он ни трудился. Людям же с умом тонким и с дарова
нием ж живописи все эти наши рассуждения, как бы они ни были
выражены, покажутся легкими и очень красивыми, а людям грубым
и от природы мало способным к этим благороднейшим искусствам
они не придутся по вкусу, хотя бы они были написаны краснюречи-
вейшим автором. Все же, поскольку они нами написаны без всякого
красноречия, они будут читаться не без скуки. Но да простят мне,
если я, прежде всего желая быть понятым, гораздо больше стремился
л тому, чтобы речь наша была ясна, чем к тому, чтобы ее украшать.
То, что последует, будет, думается мне, менее скучным для читателя.

Мы сказали все, что нужно было сказать о пирамиде и о сече
нии — о том, что я обычно в кругу своих друзей объясняю
более пространно, со всякими геометрическими выкладками, кото
рые я, ради краткости, считаю возможным опустить в этих записках.
Я здесь изложил только самые первые наметки искусства, и я по
тому называю их наметками, что они должны служить начальной
основой хорошей живописи для мало образованных живописцев.
Однако они таковы, что тот, кто их xopoinoi усвоит, поймет, на
сколько они ему полезны как для его дарования, так и для усвоения
определения живописи. И пусть никто не думает, что хорошим жи
вописцем может быть тот, исто не понимает всего того, что он пы
тается «делать. Напрасно натягивать лук, если ты не знаешь, куда
направить свою стрелу. И я хочу, чтобы каждый вместе с нами убе
дился в том, что отменным живописцем будет только тот, кто научит
ся распознавать края поверхности и все ее качества. И наоборот',
никогда не будет хорошим художником тот, кто не приложит вели
чайшего старания к познанию того, что мы сказали до сих пор.

Итак, все эти сечения и поверхности были необходимы. Теперь
следует написать о том, каким образом живописец может выполнить
рукою то, что он охватил умом.

Конец первой книги.





[ 38 ]

Предыдущая Начало Следующая  
 

Новости