ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ том II
 
На главную
 
 
 
 
Предыдущая все страницы
Следующая  
ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ
ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ
том II
стр. 64

ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ

чивать. Случается, что многие5 изображая слишком резкие движения
и доказывая в той же фигуре сразу и грудь и бедра, — вещь ыевоз*
мгожная и неподобающая,— считают это похвальным, так как они
слыхали, что особенно живыми кажутся те изображения, которые
сильно размахивают своими конечностями, и поэтому они и своя
фигуры делают похожими на фехтовальщиков и лицедеев, не обла
дающих никаким живописным достоинством, что не только лишает
«ох всякого изящества и нежности, но и (свидетельствует о чрезмер
но горячем и диком нраве художника.

Ведь движения на картине должны быть мягкими и приятными,
а также соответствующими тому, что на ней происходит. Движения
и позы дев должны быть чинными, полными простоты, и в них ско
рее должна чувствоваться нежность покоя, чем сила, хотя Гомеру,
которому в (этом следовал Зевксис, нравились могучие формы даже
у женщин. Движения мальчиков должны быть легкими, веселыми,
обнаруживать некоторое величие духа и хорошую силу. Движения
мужчин должны отличаться большей твердостью, красивыми и ис
кусными позами. У стариков движения и позы должны быть уста
лыми, и они должны держаться не только на обеих ногах, но и ру
ками. Так пусть в каждом телесные движения выражают с достоин
ством движения его душ(и, и пусть 'сильнейшим душевным волнениям
отвечают подобные им сильнейшие движения членов тела. Эти об
щие правила движений должны соблюдаться для всех живых су
ществ. Ведь не пристало бы придать пашущему волу те же движе
ния, которые ты придал бы Буцефалу, могучему коню Александра.
Правда, быть может, и неплохо было бы изобразить на картине
обращенную в корову Ио бегущей с торчащим и закрученным хво
стом, задравшей шею и с поднятыми ногами. Достаточно сказанного
о движении живых существ; теперь, так как и неодушевленные пред
меты двигаются всеми теми способами, о которых мы говорили вы
ше, мы скажем и о них.

Приятно видеть какое-нибудь движение и в волосах, шерсти, вет
вях, листве и одеждах. Что до меня, мне безусловно хотелось бы
видеть в волосах все семь упомянутых мною видов движения: пусть
они закручиваются, как бы желая заплестись в узел, и пусть они раз
веваются по воздуху подобно пламени, частью же пусть сплетаются
друг с другом, как змеи, а частью — вздымаются в ту или другую
сторону. Точно так же и ветви — пусть они поворачиваются то вверх,
то вниз, то наружу, то внутрь, или скручиваются наподобие вере-
бюк. Таким же образом нужно делать складки, ибо складки выра
стают, как ветви из древеоношо* ствола. Поэтому в них нужно про
следить все эти виды движения так, чтобы ни одна часть одежды не
оставалась без движения. Однако, как я постоянно об этом напоми
наю, движения должны быть умеренными и нежными, доставляя смо
трящему на них скорее удовольствие, чем удивление перед усилием.,
Но раз мы требуем таких движений в одеждах, а одежды по природе





[ 52 1

Предыдущая Начало Следующая  
 

Новости