ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ том II
 
На главную
 
 
 
 
Предыдущая все страницы
Следующая  
ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ
ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ
том II
стр. 426

ПРИМЕЧАНИЯ

КНИГА ПЯТАЯ

Наиболее яркие части книги — описание крепости тирана (гл. 1 и сл.) и опи
сание виллы (гл. 14—18). Несмотря на книжный, почти археологический характер
фортификационных указаний, основанных на Вегеции и Витрувии, и несмотря на
обилие заимствований у сельскохозяйственных писателей древности, именно,
в этой книге непосредственное воздействие окружающей действительности прояви
лось с особенной яркостью и силой.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

СТР. 133,
абз. 2.
СТР. 134,
абз. 1.


Начать следует с достойнейшего. — Ср. IV, 1, стр. 110, абз. 7 и примечания
на стр. 275 и 384.

Величайшая разница... — Альберти одновременно ставит себе две задачи*
с одной стороны, он хочет выяснить, чем отличается город «доброго правителя» от
города «тирана», с другой стороны, как архитектор и строитель, он прекрасно
знает, что многое оказывается одинаково полезным и доброму правителю и тира
ну. Поэтому он не может выдержать до конца морализирующей точки зрения, и
исходные антитезы смазываются: многие указания, относящиеся к тирану, но су
ществу оказываются намеками, обращенными к доброму правителю, который, как
и тиран, не всегда застрахован от «буйного Движения толп».

Характеристика «святого и благочестивого» правителя и тирана у Альберти
напоминает Ксенофонта (Memor., IV, 6); по его словам, Сократ различал монар
хию и тиранию, как такие виды правления, при первом из которых народ «по
винуется законной власти по собственному произволению», а при втором — один
человек повелевает народом вопреки его воле, действуя по своему произволу и не
считаясь с законами.

Эврипид считает... — Ср. дальше (У, 4, стр. 140, абз- 4) другую цитату из
Эврипида: «Всегда толпа была полна дурных голов». В «Teogenio» (Op. volg.,
vol. Ill, p. 192) Альберти цитирует слова Аксиоха из псевдо-платоновского диа
лога того же названия: «толпа—воплощенное непостоянство и порча: непостоян
ная, изменчивая, легкомысленная... всегда враждебная разуму, она руководится
лишь заблуждением». «Аксиох» во времена Альберти был уже известен в латин
ском переводе (см. стр. 753). В этом диалоге речь идет о том, как Аксиох и Э в-
риптолем защищали осужденных перед тиранами Тераменом и Критием. Ср.
Мишель (стр. 282—283).

Абз. 3.


Карры... — Это название остается для нас загадкой. Гипотеза Тейера о Ка
ире ничем не подкреплена.

Абз. 4.
Абз. 5.


...говорит Арриан... — См. Арриан (III, 5, 7). По словам Арриана, Александр,
покорив Египет, поделил его между несколькими правителями, опасаясь вверять
бразды правления одному человеку. Примеру его последовали римляне, назначав
шие проконсула Египта не из числа сенаторов, а из числа всадников, то есть из
второго сословия в древнеримском государстве.

...через него протекает река... — Ср. в кн. IV, 2 (стр. 115, абз, 3).
абз. 3).

...часть его расположена на холме... —■ См. IV, 2, стр. 113, абз- 3.





[ 4-22 ]

Абз. 6.

Предыдущая Начало Следующая  
 

Новости