ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ том II
 
На главную
 
 
 
 
Предыдущая все страницы
Следующая  
ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ
ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ
том II
стр. 1282

ПРИМЕЧАНИЯ

он единодушен с Плинием, для которого пирамиды — «праздное и глупое киче-
ние царскими богатствами» (regum pecuniae otiosa ас stulta ostentatio, XXXYI,

12, 16), и с Фронтином, восклицающим по породу римских акведуков: «С этим
обилием воды, необходимой столь многим, ужели ты сравнишь пирамиды, явно
никчемные, или иные бесполезные, хотя и прославленные сооружения греков» (De
aquaed. urbis Romae, 16).

Нельзя не отметить, что основная историческая схема: Азия — роскошь и
необъятность, Греция — природа и рационализм, Рим — функционализм и поль
за появляется у Альберти едва ли не впервые и в эпоху ренессанса стоит особ
няком. Специфичным для воззрения Альберти является то, что все развитие
архитектуры достигает кульминационного пункта в Риме. (О Греции и грече
ских памятниках см. в статье «Источники трактата Альберти», стр. 252).

...менее чем через тридцать лет... — См. Плиний (XXXYI, 15, 24, 4): «В кон
сульство М. Лепида и Кв. Катула [676 г. от основания Рима], как засвидетель
ствовано самыми точными писателями, в Риме не было дома красивее, чем
дом самого Лепида. Но по прошествии 35 лет этот дом оказался даже не на
сотом месте».

...некий Тацит... — В подлиннике Tacium quendam, мы читаем Taciturn СТР.
quendam, так как речь идет о римском императоре Марке Клавдии Таците абз.
(275—276 ir. н. э-)* См. Vopiscus (Tacitus, cap. 10): «Он повелел разрушить свой
дом и на этом месте построить общественные термы на свой счет. Жителям
Остии он подарил сотню нумидийских колонн высотою в 23 фута» [6,9 м].

180.
2.


...нумидийских колонн. — То есть колонны из желтого мрамора, добывав
шегося в Нумидии (в Африке) и особенно ценившегося.

...письменные наставления... — По всей вероятности, Альберти основывается
на Витрувии (I, 7, 1), упоминающем о писаниях этрусских гадателей (гару
с-пиков) ; в этих книгах шла речь о выборе места для храмов.

Первые почерпнуты... — Деление правил украшения на два вида в основ- СТР.
ном очень ясно, хотя в подлиннике оно сформулировано довольно темно. Одни абз.
правила — общие эстетические правила, основанные на философии. Их Альбер
ти обещает рассмотреть в конце и действительно говорит о них в кн. IX, где
он сам вспоминает о своем обещании (IX, 8, стр. 328, абз- 1)- Другие пра*
вила, вытекающие из первых, — так сказать, технические правила, касающиеся
украшения отдельных видов и отдельных частей зданий. С них Альберти на*
чинает свое изложение. Вычурное выражение artis seriem producere, которое
мы переводим «выводят последовательность выполнения», то есть упорядочи»
вают технические процессы искусства, вызвало массу недоумений и толкований.
Тейер, как указано Флеммингом (в рецензии на немецкий перевод Альберти —
«Zeitschrift fur Aesthetik», Bd. IX, 1914, S. 139), совершенно исказил смысл
фразы.    ,

181»

3.


ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

То9 что нравится... — Деление источников эстетического удовольствия на три Абз.
вида в основном соответствует различению «очертаний», «материи» и «руки ху
дожника» в предисловии (стр. 8, абз. 5).







[ -173 ]

4.

Предыдущая Начало Следующая  
 

Новости