ПРИМЕЧАНИЯ
ния» и
«размещения» также иллюстрируются аналогиями и примерами из орга
нического мира: четное число конечностей и нечетное число отверстий (стр. 319,
абз- 2), пропорции колонн й пропорции человеческого тела (IX, 7, стр. 326,
абз. 3), ослиные уши у собак или глаза разного цвета (IX, 7, стр. 327, абз. 3)
и т. п.
Герой одной
комедии...—Херея, действующее лицо комедии Теренция Абз. с
*Евнух» (цитату из той же комедии мы находим у Альберти и раньше, см. V, I,
стр. 434, абз- 6). Херея, восхваляя Памфилу, девушку, в которую он влюблен,
говорит о ней:
color verus,
corpus solidum et suci plenum,
то есть в буквальном переводе: «'естественная краска, упругое и полное сока
тело». У Альберти это превращается в девушку, которая «подвижнее прочих и
полна сока» (habilior et succi plena). Несколькими стихами раньше Херея говорит
(Eun., 2. 3, 312—316):
...Нет таких
У нас красавиц:
матушки над нашими стараются,
Для стройности
затянут всю и плечи вниз, 'а чуть полней—
Бойцом кулачным
прозовут, питанье сокращают ей,
И как ни будь
здорова, а в тростинку обратят ее...
(Пер. А. В.
Артюшкова).
...гармонией...—
Это слово, которое Альберти очевидно отстранял как гре- СТР.
ческое, наиболее точно передает смысл, заключающийся в его термине concin- аб3'
nitas. A. Baeumler совершенно неправ, передаюая concinnitas словом Symmetrie.
См,
его статью Aesthetik в «Handbuch der Philosophie». Miinchen und Berlin 1934, S.
71,
Литературно-реторические корни имеет и это понятие, в чем хорошо отдавал себе
отчет Альберти. В сочинении «О семье» (Op. volg., II, 103—104) он говорит: «Нет
такого сладостного и благозвучного сочетания голосов и напевов, которое могло
бы сравниться с гармонией (concinnitas) стиха Гомера, Вергилия или другого
поэта». У Витрувия понятию concinnitas соответствует понятие proportio (ср.
III,
L, 1): «Proportio
есть то соответствие (commodulalio) определенного количества
частей в пределах (всего произведения и всего целого, из которого вытекают пра
вила для остальных соотношений (symmetriiarum)».
...согласие и
созвучие частей...—В оригинале образное и непередаваемое вы- Абз.
ражение consensus et conspiratio: части, так сказать, проникнуты единым дыха
нием. Для первого выражения (consensus) можно опять-таки найти параллель у
Цицерона: «Красота слаженным сочетанием (apta compositione) частей волнует
взор и радует именно тем, что все части находятся в некоем изящном согласии
друг с другом (inter se cum quadam leipore consentiunt)»; cm. De off., I, 28, 97.
...отверстия
они нигде не делали в четном числе...\—Ср. I, 12, сгр. 36, -абз- 7:
СТР.
( Числом окна и
двери делались обычно нечетными». аб3
*
...особенно
прославляемы.—Резюмируя все то, что Альберти говорит дальше Абз.
о четных и нечетных числах, мы можем видеть, что он упоминает почти все
числа в пределах первого десятка — 3, 5, 7, 9, 4, 6, 8, 10. К этому следует
доба
вить число 40 и, конечно, числа 1 и 2, о которых он уже говорил в предыду
щем .абзаце. Слова «этими числами всюду пользовались архитекторы» (стр. 320,
[ 635 ]