ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ том I
 
На главную
 
 
 
 
Предыдущая все страницы
Следующая  
ЛЕОН-БАТТИСТА АЛЬБЕРТИ
ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ В ДВУХ ТОМАХ
том I
стр. 343

АЛЬБЕРТИ —ДЕСЯТЬ КНИГ О ЗОДЧЕСТВЕ

толыко нечто, ©о что я не буду вникать, чем оно 'является по своей
природе.

Судить о красоте позволяет тебе не мнение, а некое врожден
ное душам знание. Это явствует из того, что нет никого, кто, видя
дурное, безобразноге, непристойное, тотчас же не оскорблялся бы
и не отвращался. Откуда это чувство души возбуждается и берется,
в это я также не буду глубоко вдаваться, и из находящегося перед
нашими глазами мы рассмотрим только то, что важно для нас.

В самом деле, в формах и фигурах зданий бывает нечто столь
превосходное и совершенное, что подымает дух и чувствуется нами
сразу же. Я думаю, краса, достоинство, изящество и тому подобное—
такие свойства, что если отнять, убавить или изменить в них что-
либо, они тотчас же искажаются и гибнут. Если мы это поймем, уже
нетрудно найти и то, что можно отнимать, прибавлять или менять,
особенно в формах и фигурах.

Всякое тело состоит из определенных и ему принадлежащих ча
стей. Если ты какую-нибудь часть отнимешь, или сделаешь ее боль
шей или меньшей, или переставишь в неподобающие места, конеч
но, повредится то, что соответствовало в этом теле изяществу фор
мы. Из этого мы можем заключить, не вдаваясь подробнее в
остальное, что существуют три главных вещи, которыми исчерпы
вается искомое нами понятие: число, затем то, что мы назовем огра
ничением (finitio), и размещение.

Но есть и нечто большее, слагающееся из сочетания и связи всех
этих трех вещей, нечто, чем чудесно озаряется весь лик красоты.
Это мы назовем гармонией (concinnitas), которая без сомнения
есть источник всей прелести и красы. Ведь назначение и цель гар
монии—упорядочить части,, вообще говоря, различные по природе,
неким совершенным соотношением так, чтобы они одна другой соот
ветствовали, создавая красоту.» Вот отчего бывает, что когда гармо
ничное, путем ли зрения, или слуха, или как-нибудь иначе, предста
нет перед душою, мы его чувствуем сразу. Ведь от природы мы
стремимся к лучшему и к лучшему льнем с наслаждением. И не
столько во всем теле в целом или его частях живет гармония, сколь
ко в самой себе и в своей природе, так что я назвал бы ее соприча-
стницей души и разума. И есть для нее обширнейшее поле, где она
может проявиться и расцвести: она охватывает всю жизнь челове
ческую, пронизывает всю природу вещей. Ибо все, что производит
природа, все это соразмеряется законом гармонии. И нет у природы
большей заботы, чем та, чтобы произведенное ею было вполне совер
шенно. Этого никак не достичь без гармонии, ибо без нее распадает
ся высшее согласие частей. Но об этом довольно.

Считая это достаточно уясненным, мы можем сказать так. Красо
та есть некое согласие и созвучие частей в том, частями чего они
являются, — отвечающие строгому числу, ограничению и размеще
нию, которых требует гармония, то есть абсолютное и первичное

Г 318 ]

Предыдущая Начало Следующая  
 

Новости