Жюльетта Бенцони Констанция
 
На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
Предыдущая все страницы
Следующая  
Жюльетта Бенцони
Констанция
стр. 507

— Ну, знаешь ли, это может случиться с каждым. Едешь, едешь вот так, а тут как
прихватит и тогда.

—    Вот именно так и случилось, — сказал второй и принялся раскуривать трубку.

Взойдя на холм, Констанция увидела внизу маленькую открытую повозку, в которой

сидела служанка с прикорнувшим рядом с ней мальчиком. А прямо к ней бежал на холм
Арман де Бодуэн. Еще две верховые лошади были привязаны у дерева.

—    Констанция! — воскликнул Арман, раскрывая объятия.

Но женщина пробежала рядом с ним, даже не обратив внимания на его разведенные
руки и счастливо сверкающие глаза.

—    Констанция. — уже каким-то другим голосом бросил ей вслед граф де Бодуэн.

А женщина бежала, цепляясь за корни, к повозке, туда, где сидел ее сын, где был
Мишель.

Служанка указала мальчику на Констанцию.

—    Видишь, это твоя мама.

—    Мама? — задал вопрос ребенок и испуганно вскрикнул. — Нет-нет, это не мама!

Констанция подбежала к мальчику и схватила на руки. Он дернулся, пытаясь

высвободиться из объятий.

—    Сынок, сынок, Мишель, ты что, меня не узнаешь?! Я твоя мама!

Констанция прижимала ребенка к груди и жадно целовала в щеки, а мальчик
вырывался.

Наконец, Констанция опустила сына на землю и тут он радостно вскрикнул:

—    Папа! Папа! — и побежал по жухлой листве, устилавшей землю, к Арману. Арман
подхватил его на руки и прижал к груди.

—    Сынок, мы вместе, я тебя люблю. Констанция горестно опустила голову.

—    Не расстраивайтесь, госпожа, — сказала служанка, — вскоре он к вам привыкнет и
будет узнавать.

— Нет, нет, — горько покачала головой графиня, — я его обманула, я его предала, и
теперь он мне мстит.

— Да нет же, Констанция, — сказал граф де Бодуэн, подходя к своей жене, — он
просто еще слишком мал

И ничего не понимает. Давайте быстрее, собирайтесь, надо убегать!

—    Я мама, я твоя мама, Мишель, ты слышишь? Твоя мама, и мы с тобой сейчас поедем
домой, — Констанция взяла ребенка на руки, затем поднесла к повозке и усадила на
сиденье.

—    Отправляйтесь! Скорее! Мы вас нагоним. Служанка натянула вожжи, и маленькая
повозка легко покатилась, подскакивая на толстых корнях.

— А ты как можно скорее переоденься, Констанция, вот, я привез это для тебя, — и
граф де Бодуэн подал своей жене сверток с одеждой.

Констанция принялась сбрасывать, срывать с себя дорогие одежды и натягивать через
голову простое платье — мужские брюки, мужскую куртку и шляпу.

—    А ты сказал Эмилии куда нужно ехать? — спросила Констанция у своего мужа.

—    Да-да, Эмилия знает, мы встретимся у реки. А на другом берегу уже Франция, там
нас будут ждать предупрежденные бароном Леграном люди.

—    Прекрасно, — Констанция быстро натягивала на себя одежду, а граф де Бодуэн с
изумлением смотрел на свою жену.

—    Ты прекрасна даже в этой одежде.

—    Не до этого, Арман, скорее бы вырваться на свободу, скорее убежать!

Констанция вскочила в седло — и они помчались. Вдруг лошадь Констанции

споткнулась и завертев головой, заржала. Один из охранников, сидящих на козлах,
услышал ржание и толкнул в плечо другого.

—    Что-то давно нет графини.

Предыдущая НачалоСледующая  

Новости