Жюльетта Бенцони Констанция
 
На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
Предыдущая все страницы
Следующая  
Жюльетта Бенцони
Констанция
стр. 969

— А в конце, Колетта, можешь пририсовать какой-нибудь цветокили сердце — что
тебе больше нравится.

—    А дальше? — спросила девушка.

—    Пиши: «.вы себе даже не представляете, как мне приятно получать эти письма».

Колетта радостно засмеялась и принялась записывать.

—    Мне в самом деле приятно получать их, Констанция.

—    Значит, ты написала правду.

—    А дальше?

—    Пиши: «.Я понимаю, что подвергаю себя опасности, ведь матьследит за мной,
разгневается, узнав о вашей любви ко мне, дорогойшевалье».

В таком же духе Констанция надиктовала Колетте и все письмо. Она остановила свой
диктант лишь тогда, когда последняя строчка приблизилась к нижнему обрезу бумаги.

—    Ну вот и все. Подпиши: «Ваша ученица Колетта».

—    Это так скромно, — пробормотала девушка, — но в то же время с таким уважением.

—    А теперь можешь передать ему это письмо. Колетта была достаточно хитра, чтобы
сплоховать во второй раз. Она заклеила конверт с письмом и спрятала его на полке
секретера.

— Хорошо, я обязательно передам его. А Констанция, уже зная, где находится тайник,
не стала расспрашивать об этом девушку.

—    Желаю успеха!

Она покинула комнату Колетты и направилась к поджидавшей ее Франсуазе. Та
совершенно извелась от нетерпения.

—    Ну, что ты узнала, Констанция? — зашептала баронесса, прикрывая дверь.

—    Это всего лишь детская влюбленность и не больше, как я тебе и говорила.

Баронесса с облегчением вздохнула:

—    Дай-то Бог, чтобы оно так и было. Ты уверена в этом, Констанция?

—    Я даже могу сказать тебе, где они обмениваются письмами. — Где же?

—    Правда, Колетта просила не говорить об этом, и я ей пообещала.

— Но ты же знаешь, это для ее же блага, — настаивала Франсуаза, — ты обязана мне
сказать.

Констанция для вида немного поколебалась, а потом тяжело вздохнув, объяснила:

—    Они прячут свои письма на струнах арфы, а затем опускают вчехол. Так что ты
десятки раз проходила мимо их тайника и ничего незаметила.

—    Ах, змея! — воскликнула Франсуаза. — Это мог придумать только он, учитель
музыки! Под струнами арфы. Моей девочке и в голову такое не могло бы прийти.

—    А когда должен прийти учитель музыки?

—    Через полчаса. Уж я покажу ему, как зариться на мою дочь!

ГЛАВА 13

Колетта и ее учитель музыки Александр Шенье усердствовали всвоих занятиях.
Колетта напевала тихим проникновенным голосом душещипательную песенку о пастушке
и принце.Шевалье, полуприкрыв глаза, помахивал в воздухе рукой, изображая из себя
метроном, исправно отбивающий такт. За спиной у девушки стояла ее служанка, и ее лицо
светилось восторженной улыбкой. Она была очень рада за свою молодой хозяйку.

Зато баронесса Дюамель сидела с каменным лицом. Рядом с ней, в кресле, восседала
Констанция и давилась смехом, правда, при этом лицо ее оставалось непроницаемым.
Жизнь при дворе научила ее скрывать свои эмоции.

Дворецкий стоял в дверях и машинально кивал головой в такт песни. Баронесса строго
посмотрела на него, и он, спохватившись, замер, как каменное изваяние.

А песня лилась и лилась, казалось, ей не будет конца. Пальцы девушки перебирали
струны, и она даже не смотрела на них.

Предыдущая НачалоСледующая  

Новости