Жюльетта Бенцони Констанция
 
На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
Предыдущая все страницы
Следующая  
Жюльетта Бенцони
Констанция
стр. 1122

—    Я надеюсь, вы будете счастливы с нами, — наконец произнес король и медленно
обернулся.

—    Я буду счастлива, ваше величество, в любом случае.

Король Витторио пристально посмотрел в лицо Констанции, и на его губах появилась
странная улыбка.

—    Но вы счастливы, если думаете так. Констанция поклонилась.

—    Да-да, вы должны быть счастливы, — как-то холодновато кивнул король
Витторио, — ведь в ваш брачный контракт вложено довольно много денег.

—    Это не имеет никакого значения, — ответила Констанция, — мы счастливы с
графом даже без денег.

Граф де Бодуэн, который уже подошел к матери и жене, тоже низко поклонился
королю.

—    Как вас зовут? — король продолжал пристально смотреть в зеленоватые глаза жены
своего подданного.

—    Констанция, ваше величество. Констанция Аламбер.

—    Кон-стан-ция, — по слогам произнес король Витторио и его губы дрогнули, а на
лице появилась, наконец, улыбка. — Констанция, — еще раз, как бы пытаясь навсегда
запомнить это имя, произнес король. — Интересно, интересно, — задумался король, — а я
дал разрешение на этот союз? — на этот раз монарх смотрел в глаза графа де Бодуэна.

— Да, да, ваше величество, вы были так милостивы, что позволили мне жениться на
графине Алмабер.

—    Тогда все прекрасно, — пожал плечами король Витторио, — надеюсь, вы будете
счастливы, — король как-то странно замялся, а его взгляд затуманился. Он тряхнул
головой, как бы пытаясь прийти в себя.

—    Что за наваждение, — прошептал про себя король Витторио, неотрывно глядя в
зеленоватые с золотыми точечками глаза Констанции, — что за наваждение... Будьте
счастливы, будьте счастливы.

Констанция и Арман вновь поклонились королю Витторио, а он будто бы кого-то
увидел, тут же сорвался с места и заспешил через весь зал. Придворные низко склоняли
головы, расступаясь передспешащим королем.

—    Я что-нибудь не то сказала? — спросила Констанция, обратясь к мужу.

— Да нет, нет, дорогая, не волнуйся, все в порядке. Просто король не нашелся, что
сказать, я думаю.

—    Ты, дорогой, хотел что-то сказать насчет короля?

— Да нет, нет, Констанция, все в порядке. Просто его величество смотрел на тебя
очень странно.

— Я тоже, Арман, это почувствовала и подумала. что может быть, я как-то не так себя
вела?

Арман посмотрел на свою мать, графиня де Бодуэн пожала плечами и усмехнулась.

—    Да нет, дети, вроде бы все в порядке. Просто короля одолевают какие-то свои мысли.
Не волнуйтесь.

Король Витторио в это время подошел к королеве, взял ее под руку и медленно
направился к выходу. Но в самой двери он резко остановился. Даже королева
вздрогнула. — Граф де Бодуэн! — громко, на весь зал, воскликнул король Витторио.

—    Да, да, ваше величество, — Арман поклонился жене и матери, направляясь к
королю, — я слушаю вас, ваше величество, — Арман склонился в низком поклоне, — вы
что-то хотели сказать?

—    Нет-нет, ничего, — как будто бы отгоняя странное наваждение, тряхнул головой
король Витторио.

Королева пристально посмотрела на своего мужа, ей явно не понравилось выражение
лица короля.

Предыдущая НачалоСледующая  

Новости