Кларисса Пинкола Эстес. БЕГУЩАЯ С ВОЛКАМИ. ЖЕНСКИЙ АРХЕТИП В МИФАХ И СКАЗАНИЯХ
 
На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
Предыдущая все страницы
Следующая  
Кларисса Пинкола Эстес.
БЕГУЩАЯ С ВОЛКАМИ.
ЖЕНСКИЙ АРХЕТИП В МИФАХ И СКАЗАНИЯХ
стр. 16

Именно она разражается громом от содеянной
несправедливости. Она - та, кто вращается, словно
огромное колесо. Она определяет цикличность. Она

- та, ради поисков которой мы покидаем родной
дом. Она там, где мы находим новую родину. Она -
погруженный в глубину земли корень всех женщин.
Она - то, что подталкивает нас вперед, когда мы
считаем, что все уже сделано. Она - источник
свежих мыслей и поступков. Она - тот разум,
который мыслит внутри нас, тогда как мы - всего
лишь мысли, возникающие в этом разуме.

Где ее искать? Где ощутить ее, где ее найти? Она
скитается по пустыням, океанам, городам,
пригородам и жилищам. Она живет среди цариц и
среди нищенок, она прячется в роскошных
кабинетах и заводских цехах, в тюрьмах и на
уединенных горных вершинах. Она живет и в гетто,
и в университетах, и на улицах. Она оставляет нам
отпечатки своих следов, чтобы мы смогли
примерить к ним наши ступни. И она оставляет
такие следы повсюду, где есть хотя бы одна
женщина, способная стать плодородной почвой.

Где живет Первозданная Женщина? На дне
колодца, у истоков рек, в том эфире, который
существовал прежде времени. Она живет в
слезинке и в океане. Она обитает в звонком камбии
растущих деревьев. Она относится и к будущему, и
к началу времен. Она живет в прошлом и приходит
оттуда на наш зов. Она живет в настоящем, сидит
на одном из стульев за нашим столом, стоит за
нами в очереди, едет впереди нас по дороге. Она в
будущем, и потому движется во времени вспять,
чтобы найти нас в нашем "сейчас".

Она живет в зеленом побеге, пробивающемся
сквозь снег, в шелесте стеблей умирающей осенью
кукурузы; она там, куда за поцелуем являются
умершие и куда направляют свои молитвы живые.
Она живет в стихах, барабанных ритмах и пении.
Она - ив четвертной ноте, и в мелизме, и в кантате,
и в сестине*, и в блюзах. Она - миг перед тем, когда
на нас нисходит вдохновение. Она живет в далеком
краю, врывающемся в наш мир.

* Итальянская литературная форма -
стихотворение из шести строф, каждая из
которых состоит из шести строк.

Кто-то может потребовать подтверждений,
доказательств ее существования. В сущности, вы
требуете доказательств существования души.
Поскольку мы сами - душа, то мы и есть
подтверждение. Любой и каждый из нас -
подтверждение не только существования Дикой
Женщины, но и ее состояния в коллективном бытии.

Предыдущая НачалоСледующая  

Новости