Жития святых, патерики, прологи, минеи, фрагменты хроник, апокрифы.
А.П. Лопухин ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета. С иллюстрациями. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ТОМ ТРЕТИЙ
  Предыдущая все страницы
Следующая    
А.П. Лопухин
ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ
или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета.
С иллюстрациями.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ТОМ ТРЕТИЙ
стр. 5
Увеличить страницу
КНИГИ ПАРАЛИПОМЕНОН '). Названы книг. Следующия в греческой Библии за кн. Царств две книги ИИаралипоменон составляют в древнем (Иосиф Флавий. Против Аппиона и, 8; Ориген у Евсевия. Церковная История VI, 25) и современном еврейском тексте одну, известную под именем „дибрей гайомим" и отнесенную не к историческим книгам, но к так называемым „кетубим"—„агиографам"—„писаниям". Еврейское наименование, пред которым, согласно указанию 3 Цар. XIV, 19, 29; XV, 7, 23, должно стоять слово „сефер" (книга), буквально значить: „книга ежедневных событий", соответствует нашему „Летопись" т. е, указывает на форму изложения материала, a включение книги в со-став отделги „кетубим" обясняется, как думают, ея увещатель-ным характером. Надписание „дибрей гайомим" вполне точно передается в латинском переводе бл. Иеронима термином „Libri Chroni-corum", но в греческом тексте заменяется совершенно иным „Па-ряХиио(иеѵ(и)ѵ [ЗаотХИюѵ IoOSa". Возникновение греческаго наименования об-ясняют тем, что ко времени перевода LXX данная книга не имела в еврейской библии определенного названия, и потому LXX, видя в ней восполнение, добавление к книгам Царств (Synopsis scripturae sanctae, In Athanasii op. И, p. H3; бл. Иероним—послание к Павлину; Исидор Севильский,—Origin, lib. VI, с. и), усвоили ей данное имя. С новым названием кн. Паралипоменон получила у LXX и новое деление: одна книга еврейскаго текста разделена у них на две, по всей ве-роятности, в подражание делению книга Царств. Как в них для истории царствования Давида отведена 2-ая кн., и с 3-ей начинается история правления Соломона, так точно и в кн. Паралипоменон по-вествование о делах этих двух царей помещаются в различных книгах: в конце первой о делах Давида, с начала второй— о де-лах Соломона. Время написания книг и автор. Как видно из упоминания об указе Кира, разрешившем возвращение евреям на родину (2 Пар. ') Общее иионятие о Виблии, о Ветхом Завете и об иеторических книгах см. I и И т.т. Толковой Библии, изд. редакциею „Странника" в 1904 и 1905 годах.
  Предыдущая Начало Следующая    
На Главную
 
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
карта библиотеки
 

Новости

              Яндекс.Метрика
     
Патриарх Московский и всея Руси Кирилл: Свидетельство Божией милости
18 ноября 2016 года в Патриаршей и Синодальной резиденции в Даниловом монастыре Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл встретился с журналистами, регулярно освещающими деятельность Его Святейшества, и ответил на их вопросы.
Патриарх Кирилл высоко оценил отношения между народами и конфессиями в Татарстане
Патриарх Московский и всея Руси Кирилл высоко оценил межнациональное и межконфессиональное согласие в Татарстане и Башкортостане.
Патриарх Кирилл в ходе визита во Францию помолился об исцелении ран XX века
Патриарх Московский и всея Руси Кирилл в ходе визита во Францию помолился об «исцелении ран разделений XX века», в том числе «ран на теле русской эмиграции». Об этом предстоятель РПЦ сказал в ходе посещения русского участка кладбища Сен-Женевьев-де-Буа под Парижем.
Митрополит Кирилл возглавил заседание Епархиального Совета
7 декабря 2016 г. состоялось заседание Епархиального совета под председательством митрополита Ставропольского и Невинномысского Кирилла. На совещании обсуждались вопросы, связанные с жизнедеятельностью епархии.

 

Публикации сайта "Агиограф" разрешены для некоммерческого использования без ограничений, если иное не оговорено особо.