Жития святых, патерики, прологи, минеи, фрагменты хроник, апокрифы.
А.П. Лопухин ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета. С иллюстрациями. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ТОМ ЧЕТВЕРТЫЙ
  Предыдущая все страницы
Следующая    
А.П. Лопухин
ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ
или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета.
С иллюстрациями.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ТОМ ЧЕТВЕРТЫЙ
стр. 16
Увеличить страницу
знаегь примера отрицания подлинности всей книги иова. Сомнению подвергаются лишь отдельныя части: пролог (I, II), эпилогь (XLII, 7-17), речь иова о божественной премудрости с предшествующим разсуждением о наказании нечестивых (XXVII, 7 и д. XXVIII), опи-сание бегемота и левиафана (XL, 10—XLI) и, наконец, речи Елиуя (XXXII-XXXVII). Подлинность пролога и эпилога отвергаются прежде всего на том главном основании, что в противоположность остальным частям книги они написаны прозою. Но если, по справедливому замечанию Кейля, средина книги без исторического введения и заключения была бы торсом без головы и ног, то, с другой стороны, написанные прозою пролог и эпилогь носят несомненный поэтический характер. За это ручается соразмерность в исчислении животных (1, 3), опи-сание небесного совета (I, 6), поэтический параллелизм в речи иова (I, 21). Другое данное для отрицания пролога и эпилога заключается в предполагаемом противоречии их идее книги. В то время как она высказывает свой особый, глубокий взгляд на страдания, автор вве-дения, особенно заключения, держится обычной ветхозаветной (Моисеевой) теории мздовоздаяния. Но что касается пролога, то содержащееся в нем учение о загадочности страданий иова (небесный совет не-известен ни ему, ни его друзьям), составляет несомненое указание на то, что при его составлении автором были приняты во внимание взгляды книги на данный предмет. Эпилогь, действительно, проводить Моисееву теорию о мздовоздаянии и применяет ее к иову. Но это обясняется тем, что одно словесное оправдание иова без возвращения земного блогосостояния не в состоянии удовлетворить ветхозавет-ного человека. В качества признаков неподлинности пролога и эпилога указываюсь, наконец, на употребление в них божественного имени иегова,—в поэтической части оно не встречается, a заменяется именами Элогим, Шаддай, на противоречие между I, 18, 19, и XIX, 17 и учение о сатане,—продукт персидского влияния. Первое возраже-ние основывается на простом недоразумении. Имя иегова дважды встре-чается в поэтической части (XII, 9; XXVIII, 28) и не менее пяти раз в речах Госиода (ХХХѴПи, и; XL, 1, 3, 6; XLII, 1). Более частое употребление в речах иова и его друзей имени Элогим, Шаддай обясняется стремлением автора сообщить всему действию колорит иатриархального, до-Моисеевского периода, в виду чего он и избе-гает имени Бога завета-—иегова (ср. Исх. VI, 3. Толков. Библ. и т., стр. 291). По поводу второго возражения см. обяснение XIX, 17 и третьяго—ко'нец отдела „Введения" „о времени написания кн. иова". Основанием для отрицания подлинности ХХѴИ, 7 и д. и XXVIII служить явное противоречие содержащегося в них учения с основными взглядами иова. В XXVII, 7 и д. сам страдалец излагает ту самую теорию мздовоздаяния,—наказания грешников, которую он же усиленно и настойчиво опровергает во многих речах (см. напр. 14. ТОЛКОВАЯ БИИБЛИЯ.
  Предыдущая Начало Следующая    
На Главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе