8. Да проклянут ее проклинаю-щиф день, способные разбудить Ле-виафана!
9. Да померкнуть звезды разсвета ея: пусть ждет она света, и он не приходить, и да не увидит она ресниц денницы.
10. за то, что не затворила дверей чрева матери моей и не сокрыла горести от очей моих!
11. Для чего не умер я, выходя из утробы, и не скончался, когда вышел из чрева?
12. Зачем приняли меня ко-лена? зачем было мне сосать сосцы?
13. Теперь бы лежал я и почи-вал; спал бы, и мне было бы покойно
14. с царями и еоветниками земли, которые застроили для себя пустыни,
15. или с князьями, у которых было золото, и которые наполняли
домы свои серебром;
16. или, как выкидыш сокрытый, я не существовал бы, как младенцы, не увидевшие света.
17. Там беззаконные перестают наводить страх, и там отдыхают истощившиеся в силах.
18. Там узники вместе наслаждаются покоем и не слышать криков приставника.
19. Малый и великий там равны, и раб свободен от господина своего.
20. На что дан страдальцу свет, и жизнь огорченным душею,
21. которые ждут смерти, и нет ея, которые вырыли бы ее охотнее, нежели клад,
22. обрадовались бы до восторга, восхитились бы, что нашли гроб?
23. Да что дан свет человеку, которого путь закрыть, и которого Бог окружил мраком?
8. Исполнению желавия иова могут помочь заклинатели, способные своею силою разбудить левиафаиа. Употребляемое в Бвблии для обозвачеиия страшных пресмыкающихся (Пс. LXXIII, 14; СШ, 26; Ис. XXVII, 1), выражение „левиафан" увазывает, как думають, в настоящем случае на враждебное солнцу и луне созвездие, поглощающее их, блогодаря, между прочнм, чаран заклинателей, и тем производящее затнение. Отсутствие библейских указаиий на существоваиие средн евреев веры в такое созвездие не говорить против возможности приведениого обяснения: автор мог пользоваться не отмечениым в Виблии народным поверием. У других народов,— китайцев и иидийцев оно существовало.
9. Ночь рождения иова навсегда должна остаться тьмою; инкопа не должна увидать проблесЕов утренней зари,—„ресииц-денницы".
11—12. Принужденный примириться с мыслью о рождении, как яеизбежным фактон, иов все же выражает сожалеиие, зачем он пережнл начальные моменты своего существования: момент появления на свет („выходил из утробы", ер. иер. XX, 18),—принятия отцем на колена в знак того, что он—его сын (Выт. L, 23), и время кормлеиия моловон матери.
13—19. Основанием для подобиого сожаления является соображение, что смерть лучше жизни, пребываиие в могиле предаочтнтельнее пребывания на земле. Могила— место полного усповоения, прекращевия духоввых и физических страданий. В ней успокаиваются цари и князья, из которых первые утруждали себя на земле заботами о заселении опустошенных местностей, — пустыней (евр. „харабот" = развалины. Ср. Ис. XLIV, 26; LVIII, 12; иез. XXXVI, 10), вторые—собяраниен сокровищ (ст. 14—15). В могиле конец жесгокостям одиих и страданиям других: в ней находят покой и несшие на зенле непосильные труды, и невидавшие света узники темницы, и рабы, жизнь которых—один безпрерывный труд (VII, 2).
20—23. Лично для иова смерть желательна потому, что избавила бы от мучи-тельиого состоявия, — утраты поиимания смысла жизни. Жизнь есть время возможных для человека радостей: „свет сладок" (Еккл. XI, 7); но эта сладость не доступна для него, огорченного душею; жнть и пользоваться жизнью он не может. Для чего
ГЛАВА 3.
КНИГА ИОВА.
25