5. и заспул опять, и снилось ему в другой раз; вот, на одном стебле поднялись семь колосьев тучных и хороших;
6. но вот, после них выросло семь колосьев тощих и изсушен-ных восточным ветром;
7. и пожрали тощие колосья семь колосьев тучных и иолных. И проснулся фараон и понял, что это сон.
8. Утром смутился дух его, и послал он, и призвал всех волх-вов Египта и всех мудрецов его, и разсказал им фараон сон
свой; но че было ни кого, кто бы истолковал его фараону.
9. И стал говорить главный ви-ночерний фараону и сказал: грехи мои вспоминаю я ныне;
10. фараон прогневался на ро-бов своих и отдал меня и глав-ного хлебодара под стражу в дом начальника телохранителей;
Н. и снился нам сон в одну ночь, мне и ему, каждому снился сон особенного значения;
12. там же был с нами моло-дый Еврей, раб начальника телохранителей! мы разсказали ему сны
это обозначается фантастическою чертою, ионятною лишь в сновидении, — истребление сытых коров худыми.
5. Повторение сна в другой форме, ио нонятиямь древности означавшее тождество смысла обоих снов и безусловную сбываемость их, имело возбудить внимавие фараона н веру его в провиденциальное значение сиа первого; притом второй сон, отобра-жающий земледельческий быть и плодородие Египта, удобопонятнее: пронзрастание 7 колосьев (полных) на одном стебле — явление очень знакомое в плодоносной ДОЛИНЕ Нила.
6. Напротив, 7 тонких колосьев произрастают изолированно; их опаляет „восточный — по отношению к Аравип п Палестнне, но юго-восточный—в отношенин Египта, ветер, хамсин (ср. Иер. XY1H, 17; Иез. XVII, 10; XIX, 12; Ос. ХШ, 32).
7. Живость образов обоих снов была столь велика, что лишь по окончатель-ном пробужденин фараон нонял, что внденное было сном.
8. Смущение фараона, естественное вообще после сновиденин (XL, 7), могло вызываться еще следующими обстоятельствами: повторениемь сна, воззрением древности, что судьбы народов могут открываться их правптелям (ср. Дан. X, 13), наконец, гослодством в ЕгиптЬ системы иероглнфов, в которой представления выражались символическими знаками. Это носледнее и побуждаете фараона созвать волхвов, char-tummim (ср. Исх. VII, 11, 22; VUI, 3—14; IX, 11) и всех вообще мудрецов Египта. Этимология ehiirtummim не установлена; корень этого слова искали не только в еврей-ском (оте cheret— резец, орудие письма, ср. Ис. ѴШ, 1), но также в сирском, араб-ском и егппетском языках, напр. производили (с сомнительною филологическою основательностью) оте двух арамейскнх слов: сишг, видеть, и turn (= евр. tanian), скрывать: толкователь тайн. Но более принятому толкованию хартуммим—специалисты (из жрецов) в чтении иероглифов (LXX: е£т]ут]тас, Yulg.: conjutorcs), так наз. [ероурар.р.ат£Гс (по свидетельствам древности, н;рецы епииетские делилпсь на три класса: тгросру)таи, Еероурар-р-атеГс, ѵеыхорои). Конечно, чтением иероглифов они не ограничивались, но, как нзвестно нз кн. Исход, они были вместе и собственно волхвами, пытавшимися творить чудеса. К ним именно обратился фараон потому, что самый сон его заключал в себе своего рода иероглифы *). Обращается он и вообще к нудрецам Египта, к числу которых относится и пзви.стный уже впночерпий.
9. Сны фараона и потребность их истолкованя приводить внночерпию на память Иоснфа, и он, наконец, вспоминаете о нем, сознавая „грех свой, т. е. или вину свою пред фараоном, за которую он был заключен в гезшнцу (XL, 1), илп, ближе, грех неблогодарности к Иосифу (XL, 14, 23).
*) По Мндрашу, толкователи предлагали фараону разные обяснения снов (на-пример: 7 дочерей родится у него п 7 дочерей он потеряет), но эти толкования не понравились фараону (Beresch. г. Par. LXXX1X, S. 437).
226
ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ.
ГЛАВА 41,