Немудрено, что Лайамон трактует образ Артура совсем иначе, чем Вас. Там
же, где дело касается воинских потех и пиров, «если Лайамон и не скупится
на изображение пышности и блеска легендарного британского королевского
двора, то он делает это преимущественно из патриотических побуждений,
для характеристики могущества, силы и славы Британии, а не только из живописно-декоративных,
эстетических соображений, которые нередко руководили Васом»60.
Разница между этими двумя авторами проявляется и в том, насколько присутствуют
в их произведениях религиозные мотивы. Если у Лайамона все герои - стойкие
защитники христианства, а все злодеи - непременно язычники, то Вас старается,
по возможности, не затрагивать тему веры и оставаться светским писателем.
Одним из наиболее ярких средневековых авторов, обращавшихся к артуровской
теме, был французский романист Кретьен де Труа. Артуровский мир Кретьена
де Труа возник давно, существует очень долго, по сути дела всегда, но
существует вне соприкосновения с миром реальности, в ином измерении. Не
случайно королевство Логр Артура не имеет у Кретьена де Труа четких границ,
не локализовано географически: Артур царит там, где существует дух рыцарственности.
И наоборот: последний возможен лишь благодаря Артуру, который является
его воплощением и высшим гарантом. Королевство Артура становится у Кретьена
де Труа поэтичной утопией, утопией не социальной, а прежде всего моральной.
В
своих романах Кретьен де Труа отказывается от подробного изложения всей
жизни героя. Он как бы выбирает из вечной экзистенции артуровского мира
типичного героя и яркий эпизод, которому и посвящает роман. Поэтому в
романе всегда один герой (его именем обычно и назван роман) и один конфликт,
вокруг которого и концентрируется все действие. Можно, конечно, говорить
не об одном герое, а об одной любовной паре, но женщины в романах занимают
все-таки подчиненное место, хотя подчас они играют очень значительную
роль. Сконцентрированность сюжета вокруг одного эпизода, в котором действует
молодой герой, приводит к тому, что король Артур, олицетворение и защитник
подлинной рыцарственности, практически не принимает участия в действии.
Насколько герой молод, активен и способен на саморазвитие, настолько король
бесконечно мудр, стар и, по существу, статичен.
Важной особенностью романов Кретьена де Труа является наполняющая их атмосфера
счастливой любви, возвышенного представления о подвиге. Осмысленная любовь
и осмысленный подвиг идут рука об руку, они возвеличивают человека, утверждают
его право на глубоко индивидуальный, неповторимый внутренний мир.
Герой кретьеновских романов однотипен. Он - рыцарь, но не это главное;
он всегда молод. Молод Эрек («Эрек и Энида»), впервые приезжающий ко двору
короля Артура; Ивейн («Ивейн, или Рыцарь Льва»), хотя и получил уже признание
как член артуровского рыцарского братства, тоже молод, и основные авантюры
ему еще предстоят; не представляет исключения и Ланселот («Ланселот, или
Рыцарь Телеги»), его характер тоже во внутреннем становлении, в движении,
хотя и не претерпевает таких сильных изменений, как характеры Ивейна и
Эрека. Магистральный сюжет романов Кретьена де Труа можно сформулировать
так: «...молодой герой-рыцарь в поисках нравственной гармонии». Таковы
основные особенности артуровского романа Кретьена де Труа Вот как формулирует
суть романов Кретьена де Труа Дж. Бреретон в книге «Краткая история французской
литературы»: «...бесконечные приключения и подвиги с оружием в руках,
любовные истории, обольщения, пленения. Одинокая башня, темный лес, девица
на лошади, злой гном - все возникает в любопытно детализированных описаниях
и с трудом может быть названо символикой»61. Эти романы строятся не на
аллегорическом или символическом повествовании; они ориентированы на мифологическое
мировосприятие, что и обусловливает их особую композицию и особую мотивировку
сюжета. «...Кретьен де Труа может описывать идеальный порядок в "бескрайнем"
королевстве Логр, где все подчинено воле справедливого короля Артура,
а затем спокойно заявить, что рыцарь, выехавший из королевского замка
Камелот, сразу же оказался в заколдованном лесу, кишащем противниками
Артура»62.
Для автора в таком переходе вообще нет противоречия: ведь он описывает
две разные реальности, мифологически сосуществующие, но не взаимосвязанные,
и переход героя из одной в другую мгновенен и им самим не осознается.
Дж. Бреретон выделяет две темы, которые интересуют Кретьена де Труа больше
всего: «обязанность рыцаря по призванию - честь и престиж воина - и обязанность
по отношению к его даме»63.
Вероятно, именно эти два мотива и вызывают наибольший протест у Пайена
де Мезиера «автора» романа «Мул без узды» (если Кретьен де Труа переводится
как «Христианин из Труа», то Пайен де Мезиер -«Язычник из Мезиера», городка
расположенного недалеко от Труа; кто скрывался за этим псевдонимом - один
или несколько авторов - мы не знаем). В «Муле без узды» Говену - главному
герою - нет никакой необходимости отстаивать свою честь и престиж сильнейшего
бойца -никто и, в первую очередь, сама героиня, по собственной инициативе
одаривающая его поцелуем до выполнения им задачи, не сомневается в успехе
рыцаря (чего нельзя сказать, например, о сэре Кэе, присутствующем здесь
же). Мало того, в «Муле без узды» достойным всякого уважения оказывается
виллан - человек далеко не благородного происхождения; в романах Кретьена
де Труа вилланы обычно противопоставлялись рыцарям грубостью и трусостью,
здесь же виллан отменно вежлив и отважен.
Взаимоотношения рыцаря с дамами также весьма далеки от идеалов Кретьена
де Труа. Пообещавшая стать женой тому, кто вернет ей узду, девушка благополучно
уезжает из замка Артура, видимо, забыв о данном обещании, а рыцарь и не
думает ее удерживать. Мало того, перед тем, как получить узду, Говен ужинает
в обществе некоей прекрасной дамы, оказывающейся сестрой героини. Последняя
столь радушно угощает рыцаря, видимо, вполне оценившего ее гостеприимство,
что рассказчик вынужден замолчать и отказаться от описания ужина.
* * * |