Жюльетта Бенцони Констанция
 
На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
Предыдущая все страницы
Следующая  
Жюльетта Бенцони
Констанция
стр. 931

Он даже не взглянул в ее сторону. В общем-то, весь этот спектакль Анри затеял с
одной единственной целью — немного позлить Констанцию. Уж слишком она спокойна
была в последние дни. И он, выходя из оперы, где его неизменно поджидал слуга Жак, тут
же забыл о встрече с Колеттой.

— Вы не остаетесь в опере, господин? — изумился Жак, который рассчитывал
поболтать с кучерами пока будет идти спектакль.

—    Нет, мы возвращаемся домой, а завтра едем к моей бабушке.

Жак тяжело вздохнул, помогая хозяину забраться в седло.

—    И зачем мы сюда только ехали?

Жак рассчитывал произнести это тихо, так, чтобы не услышал хозяин. Но острый слух
Анри уловил его слова.

—    Бездельник! Не твое дело, Жак, куда я езжу. Я тебе плачу, и ты должен делать свое
дело.

Жак посмотрел себе под ноги. Ему было, что возразить виконту, ведь тот не платил ему
жалованье уже целых три месяца. Но добросердечный Жак ни за что не хотел менять
своего хозяина. Ему нравились проделки и шутки, и жизнь Жака была полна, чего
невозможно было сказать о жизни других слуг у других господ, где царили размеренность,
скука и обман. Анри же никогда не обманывал Жака. Если он говорил, что денег у него
нет, значит, их не было насамом деле.

Констанция вернулась в ложу, когда спектакль уже начался. Но Колетта не смотрела на
сцену, она выискивала среди сидящих знакомых.

—    Колетта, я хочу попросить тебя об одной вещи, — Констанция поближе придвинула
свое кресло к девушке и взяла ее за руку.

—    Я слушаю.

—    Знакомство с такими молодыми людьми как виконт Лабрюйер вряд ли будут
способствовать становлению хорошей репутации девушки, подобной тебе.

—    Но он так мил, — робко вставила Колетта.

— Именно поэтому я тебя и предупреждаю. Надеюсь, ты не скажешь матери, что
говорила с ним?

—    Нет, я не обмолвлюсь и словом, но. Констанция, он твой любовник?

Констанция ужаснулась. Такая юная девушка уже знала подобное слово.

—    Но... девочка, такие вопросы не задают. К тому же, я могу ответить — нет.

—    А мне показалось, он все-таки твой любовник.

—    Нет, он не мой любовник, — улыбнулась Констанция, — и не забивай, пожалуйста,
себе голову такими глупостями. Лучше смотри, что происходит на сцене.

Благополучно доставив Колетту матери, Констанция заспешила к себе, ведь сегодня
вечером к ней должен был прийти Эмиль де Мориво.

Лишь только карета остановилась у крыльца и Констанция ступила на землю, как
тотчас же из-за пилона вынырнула тень, закутанная в плащ. Мадемуазель Аламбер
вздрогнула, сперва заподозрив недоброе, но тут же из-под плаща показалось добродушное
лицо Эмиля и он, повинуясь жесту своей любовницы, нырнул в дом сквозь приоткрытую
дверь.

Если сперва Констанция встречалась с ним в спальне, то теперь, когда она была
полновластной хозяйкой в доме, для этой цели были оборудованы две комнаты в
мезонине. Здесь стояла огромная кроватьс полупрозрачным балдахином, стены были
обиты тисненой кожей, а возле камина стояло огромное зеркало в тяжелой раме.

Но самыми главными в этой комнате были не кровать и не зеркало, а скульптурная
маска Бога Диониса, укрепленная над аркой входа. Ее пустые глазницы всегда зияли
чернотой, и лишь Констанцияи Шарлотта знали, что за ней находится небольшая темная
комнатка исквозь глаза маски можно смотреть на то, что происходит внизу.

Вот и теперь Констанция ввела шевалье де Мориво в комнату и бросила взгляд на
пустые глазницы маски. Когда Констанция сама находилась в этих комнатах, Шарлотте

Предыдущая НачалоСледующая  

Новости