Жития святых, патерики, прологи, минеи, фрагменты хроник, апокрифы.
А.П. Лопухин ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета. С иллюстрациями. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ТОМ ЧЕТВЕРТЫЙ
  Предыдущая все страницы
Следующая    
А.П. Лопухин
ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ
или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета.
С иллюстрациями.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ТОМ ЧЕТВЕРТЫЙ
стр. 75
Увеличить страницу
ГЛАВА 23-я. 1. И отвечал иов и сказал: 2. еще и ныне горька речь моя: страдания мои тяжелее стонов моих. 3. О, если бы я знал, где найти Его, и мог подойти к престолу Его! 4. Я изложил бы пред Ним дело мое и уста мои наполнилбы оправданиями; 5. узнал бы слова, какими Он ответит мне, и понял бы, что Он скажет мне. 6- Неужели Он в полном мо-гуществе стал бы состязаться со мною? О, нет! Пусть Он только обратил бы внимание на меня. 7. Тогда праведник мог бы состязаться с Ним,—и я навсегда получил бы свободу от Судии моего. ХХШ. Ответная речь иова на речь Елифаза в трфтьфм разговоре. — 1—2. Общая ха рактеристика речи.-—3—7. Желательность сближения с Богом в виду иеизбежности оправдания.—8—14. Неосуществимость подобного желания.—15—17. Новыя муки иова. 2. Из всей речи Елифаза угвшительным для иова является лишь совет сблизиться с Вфгон (ХХП, 21): он совпадаете с его собственны ме желаниеме (XVI, 21). Но желательное для страдальца сближение с Богом не допускается Им Самим (ст. S и 9), а потому и новая реч иова полна горечи, жалоб. Впрочем, оне ничто по сравнению с страданиями; эти последния не могут быть выражены в словагь: „страдаиия мои тяжелее стонов моих". Таков смысл синодального чтения, в кото-ром выражение „страдания" представдяет перевод еврейского слова „йади" — „рука моя". Возможность такой передачи обясняется тем что „йад" означаете и „рука" и „бедствия, страдания" (I, 11; II, 5; Пс, XXXI, 4; XXXVII, 3 и т. п.). Буквальный переводе еврейского чтеиия данного места такой: „моя рука тяготеет наде моиме воздыханиеме",—я принуждаюсь ке продолжению воплей, жалобе. LXX и Пешито вместо „йади"—„рука моя" читают: йадо"— „рука Его", т. е. Бога. 3. Сближение с Богом возможно лишь под условиеѵ выяснеииа дела иова. И он, желая сближения, стремится к суду („мог подойти к престолу Его") с теме, Который до сихе поре не найден нме, скрывается огь него (ХШ, 24). 4—5. Се своей стороны иов сделал бы на суде все способствующее прекращена вражды. Признаваемый Богом за грешника и потому за врага (ѴП, 20, ХШ, 23—4), он постарался бы разсеять подобный взгляде приведением доказательств в пользу своей невинности: „уста наполинл бы оправданиями" („токахот",—доказательства правды одного и неправды другого—Пс. ХХХѴП, 15). Он изложил бы их в противовес тем возражениям со стороны Бога, которыя до сих пор остаются для него неизвестнымн (ст. 5; ср. X, 2). 6—7. Сомнения в возможности примирения с Богом. Конечно, те оправдания, которыя намерен привести иов иа суде с Богом, утратят свою силу и значение, если Он выступить в роли гневного, грозного судии (IX, 20,30—31; ХШ, 18—21; ср. IX, 33—35). Но подобное предположение устраняется уверевностью, что Господь блогосклонно выслушаете страдальца. И если Бог, гневный, произвольный Судия, обвинить и праведника (IX, 20; 30—1), то при предполагаемом условии невинность праведника будете принята во внимание, и ои, праведвик (IX, 35; XII, 4) перестанете считаться Богом за врага: „получил бы свободу" (ср. VII, 12, 19; ХШ, 27). ГЛАВА 23. КНИГА иОВА. 73
  Предыдущая Начало Следующая    
На Главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
карта библиотеки

Новости

              Яндекс.Метрика
     
Губернатор Андрей Клычков пришёл в гости к митрополиту с подарками
Клычков подарил митрополиту Орловскому и Болховскому Тихону букет роз и корзину с яблоками. Это произошло в ходе встречи в резиденции Управляющего Орловской митрополией, приуроченной к православному празднику Преображения Господня (также известному как Яблочный спас).
Протоиерей Чаплин считает кощунством яблочный Спас
Протоиерей Всеволод Чаплин считает кощунственным название праздника Яблочный спас. Он подчеркнул, что Спас, то есть Христос, не может быть ни яблочным, ни медовым, ни ореховым.
В Екатеринбурге обсудят перенос храма, который мешает трамваю в Пышму
Администрация Екатеринбурга объявила общественные обсуждения по этому поводу. В информации, опубликованной на сайте мэрии, сказано, что православный храм мешает строительству трамвайной ветки из Екатеринбурга в Верхнюю Пышму. Дату и сроки проведения уточнят позднее.
Сергей Цивилев побывал в новом храме в Гурьевском районе
18 августа губернатор Кузбасса Сергей Цивилев побывал на освящении храма Святых мучеников Гурия, Самона и Авива в Гурьевске. Строительство храма на месте сожженной в 1919 году церкви Святой Троицы в Гурьевске началось в 2014 году.

 

Публикации сайта "Агиограф" разрешены для некоммерческого использования без ограничений, если иное не оговорено особо.