Жития святых, патерики, прологи, минеи, фрагменты хроник, апокрифы.
А.П. Лопухин ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета. С иллюстрациями. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ТОМ ЧЕТВЕРТЫЙ
  Предыдущая все страницы
Следующая    
А.П. Лопухин
ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ
или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета.
С иллюстрациями.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ТОМ ЧЕТВЕРТЫЙ
стр. 233
Увеличить страницу
ПС. 49. ПСАЛТИРЬ. •231 20. но он пойдет к роду от-цов своих, которые никогда не увидят света. 21. Человек, который в чзсти и неразумен, подобен животным, которыя погибают. Псалом 49-й. Псалом Асафа. 1. Бог богов, Господь возгла-1 голал и прнзывает землю, от 20. От этих отзывов для него нет никакой пользы: по смерти он идет за своими предками, которые никогда не увидят света, а будут находиться во мраке шеола. Здесь в учение о загробном существованип вносится новая черта: жизнь в шеоле есть жизнь мрака, противоположная тому свету, каким пользовался человек на земле. На земле же жизнь его была полна блогополучия, славы и почета, а потому в шеоле наступить дни горестей, забвения и унижепия, дни страданий. чего лишены (по 16 ст.) праведники, живуииие вблизи Бога. В шеоле нет воздействия и помощи Бога находящемуся там. 49. Писателем псалма был Асаф (см. о пем во введении к Псалтири). Можно думать, что этот Асаф быль современником Давида и псалом поэтому нужно считать писанным в царствование Давида. Псалом представляет обличение евреев в распространена среди них взгляда на богослужение и богоугождение как на внешнюю форму, как только на соблюдете закона со внешней стороны, почему у приносящого, напр. жертвы не было покаяннага, духовного настроения, (14, 17, 18 21). Действительно, торжественная обстановка внешняго богослужения, введенная Давидом, могла ослеплять своею пышностью и блеском еврея, вообще склонного ко всему внешнему и чувственному, а потому и вселять убеждение, что в соблюдении вншней стороны богослужения и заключается вся сущность богоугоадения. Этот ложный взгляд необходимо было разсеять, к чему и направлен этот псалом Асафа. Ту же заботу высказывал и Давид, когда при перенесении Кивота Завета на Сиоп требовал от обитателей последняго нравственной чистоты и внутренняго просве-щения (см. пс. 14). Согласие этого псалма с эпохой Давидова времени, равно как и сходство его содержания с псалмами Давида, подтверждают предположение о его происхождении из эпохи Давида и о писателе Асаф—как современник* этого царя. Вог богов призывает на суд пред Себя свой народ-евреев (1—6). Ои грозно говорить ему: Я обличаю тебя не за жертвы, которыя ты приносишь, а за на-строение твое. В твоих жертвах я не нуждаюсь. Оне не нужны Мне для питания, так как все звери и птицы принадлежать Мне и в Моей власти. (7—13). Ты принеси Мне хвалу п воздай обты, тогда во время скорби Я избавлю тебя (14—15). Ты же грешен: соблюдаешь только внешне Мой устав, а живешь с прелюбодеями, коварствуешь, ненавидишь своего брата. За это Я накажу тебя. Тот получить награду, кто чтит Меня внутреино и слдует Моим заповдям в своей жизни (16-23;. 1. „Бог богов". Повторение одного и того же слова употребляется для yen. ения его звачения, как напр. суета сует, песиь писнсй и др. „Вог богов" - значить вы-
  Предыдущая Начало Следующая    
На Главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе