Произведения античных авторов на русском языке, а также материалы и исследования по истории античности

 
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая  

СТРАБОН
География в 17 книгах
стр. 27

чем помещать весь эпизод далеко в Океане, как если бы эти слова озна
чали «постоянно дули попутные ветры». Если принять, что расстояние от
мыса Малей до Геракловых Столпов составляет 22 500 стадий, и если, го
ворит Полибий, предположить, что оно было пройдено в 9 дней с одина
ковой скоростью, то расстояние, покрываемое каждый день, соответство
вало бы 2500 стадиям. Но кто же когда-нибудь видел, что какой-нибудь
человек прибыл из Ликии или Родоса в Александрию за 2 дня, хотя рас
стояние между этими пунктами только 4000 стадий? А тем, кто задает
дальнейший вопрос, каким образом Одиссей, трижды достигавший Сици
лии, ни разу не проплывал через пролив, Полибий отвечает, что это про
исходит по той же причине, почему и позднейшие мореплаватели все из
бегали плавания в этом проливе.

18. Таковы слова Полибия, и то, что он говорит, в основном пра-
с 26 вильно. Но когда он отвергает довод, который переносит странствование
Одиссея в Океан, и старается точно измерить девятидневное странство
вание Одиссея и соответствующее расстояние, то он доходит до крайних
пределов нелепости. Ибо он то приводит слова поэта:

Девять носила нас дней раздраженная буря,

(Од. IX, 82)

то скрывает его высказывания. Потому что Гомер говорит также:

Быстро своим кораблем Океана поток перерезав,

(Од. XII, 1)

И

На острове волнообъятном Огигии,

Пупе широкого моря,

(Од. I, 50)

где, по словам поэта, живет дочь Атланта; и относительно феаков:

... .живем мы

Здесь, от народов других в стороне, на последних пределах
Шумного моря, и редко нас кто из людей посещает.

(Од. VI, 204)

Все это ясно указывает на то, что эти фантастические эпизоды разыгры
ваются в Атлантическом океане. Но Полибий, умалчивая об этих словах,
отводит ясные свидетельства поэта; и в этом он неправ; но он прав, при-
урачивая странствования Одиссея к местностям около Сицилии и Италии,
и указания поэта подтверждаются географическими названиями тех местно
стей. Ибо какой же поэт или прозаик убедил неаполитанцев назвать
могильный памятник памятником Сирены Парфенопы, а жителей Кумы, Дт*-
кеархии и Везувия увековечить имена Пирифлегетонта, Ахерусийского
озера, оракула мертвых у Авернского озера и Байя и Мисена, спутников
Одиссея? Тот же самый вопрос можно задать и относительно рассказов
Гомера о Сиренуссах, о проливе, о Скилле, Харибде и об Эоле; все эти





— 32 —


  Предыдущая Начало Следующая  
 
 

Новости

Публикации сайта «Classicist» разрешены для некоммерческого использования без ограничений, если иное не оговорено отдельно.
Указывать сайт «Classicist» как источник предоставленных материалов и размещать ссылку на него обязательно.

              Яндекс.Метрика